Примеры в контексте "Risk - Риск"

Примеры: Risk - Риск
Children aged 0-17 years face a high risk of poverty. Дети в возрасте 0-17 лет имеют высокий риск попадания в группу лиц, живущих на грани бедности.
Higher values indicate higher default risk. Более высокие значения указывают на повышенный риск дефолта.
One potential risk is that financial markets demand a higher return. Еще один потенциальный риск состоит в том, что финансовые рынки требуют более высоких доходов.
The risk and do my job. На себя этот риск и сделать свою работу.
Well, enter at your own risk. Что ж, иди на свой страх и риск.
I bet you Seeley never took that risk. Я готов поспорить, что Сили никогда не пойдет на такой риск.
See, skate at your own risk. Видишь? - катание на роликах - на ваш собственный страх и риск.
I had to take that risk. Я должен был взять на себя этот риск.
This game involves math, but also risk and imagination. В игре присутствует математика, но ещё и риск, и воображение.
The risk of something going wrong. Риск того, что что-то пойдет не так.
Every minute you stay increases the risk to us all. Каждую минуту, что ты здесь, возрастает риск для всех нас.
This seems like an awfully big risk. Кажется, мы идем на ужасный и большой риск.
I took that risk because I love you. Я пошёл на этот риск, потому что люблю тебя.
Noble of you to take that risk. Рад за тебя, раз ты можешь взять на себя такой риск.
The risk of having somebody want me. Риск того, чтобы был кто-то, кто хотел бы меня.
I'll take that risk if you will. Я готова пойти на этот риск, если ты захочешь.
These TIR Carnets involve high risk of misuse. В данном случае существует значительный риск противоправного применения этих книжек МДП.
Export applications that pose a risk in that respect are therefore systematically denied. Таким образом, заявки на экспорт, представляющие определенный риск в этой связи, систематически отклоняются.
The risk of double counting official development assistance flows going through multilateral organizations remains. Так и не устранен риск двойного учета официальной помощи в целях развития, проходящей через многосторонние организации.
That I appreciate the risk you're taking... Что я ценю тот риск, на который ты идёшь...
He assured the Executive Board that any associated risk was manageable. Он заверил Исполнительный совет в том, что любой сопряженный с этим риск поддается контролю.
The risk of not disseminating correct information is too high. Риск, который влечет за собой неспособность предоставить точную информацию, слишком велик.
However, most authors consider that the relative risk is readily understood. Тем не менее, большинство авторов считают, что относительный риск легко доступен для понимания.
Maintaining and upgrading infrastructure make this risk even higher. Кроме того, поддержание и обновление инфраструктуры делает этот риск еще выше.
However, I would point out a certain risk. Тем не менее, я хотел бы указать на определенный риск.