Примеры в контексте "Risk - Риск"

Примеры: Risk - Риск
Whenever you do surgery there is a risk. Всякий раз при операциии существует риск.
The risk is so huge, and you're 21. Риск очень высок, и тебе всего 21.
The longer we wait, the greater the risk of discovery. Чем дольше мы ждём, тем больше риск разоблачения.
Every second you're there, you increase your risk of exposure. С каждой секундой риск вашего заражения растёт.
I had announced the risk of thermal distortion which... Мы предупреждали, что будет риск искажения, вызванный длительностью использования...
They say they're bearing too much risk. Говорят, что пошли на неоправданный риск.
It's the risk we took. И мы пошли на этот риск.
But at least we pay well for the risk. Но мы хорошо платим за риск.
John, I appreciate the risk you're taking for me and Anthony. Джон, я ценю риск, на который ты идешь ради меня и Энтони.
Look, Capital Diamond, it's high risk. Кэпитал Даймонд, это огромный риск.
Come on, we've always been risk takers. Да ладно, мы всегда любили риск.
Cams would cut the risk on a bank job. Камеры могли бы снизить риск при ограблении банка.
They would never take this risk. Они никогда не пойдут на такой риск.
Meet with our asset, assess the risk, bring him home if I deem necessary. Встретиться с нашим информатором, оценить риск, при необходимости, отвезти его домой.
But there's a real risk of swelling against her spinal cord. Но есть серьезный риск возникновения опухоли её спинного мозга.
Nonetheless, I'll authorise it if Dawson is willing to take the risk. Тем не менее, я дам разрешение, если Доусон готова пойти на риск.
He likes the risk, the adrenaline rush, the dare. Ему нравится риск, вызов, адреналин.
And I must return, whatever the risk. И я должна вернуться, несмотря на риск.
I think the risk of infection is minimal. Я думаю, риск инфекции - минимален.
We don't want to risk that. Мы не хотим идти на такой риск.
I mean, that's the real risk, when you cut that close to the optic nerve. Это большой риск, когда вы режете близко к зрительному нерву.
What she did was take quite a risk to make sure you got your money. Что она сделала, занять довольно риск, чтобы убедиться, вы получили свои деньги.
For exceptional acts of heroism or voluntary risk of personal safety. За выдающиеся проявления героизма или добровольный риск собственной безопасностью.
I knew the risk when I signed on. Я осознавал риск, когда нанимался туда.
It's like Nick says... investing is a risk. Как говорит Ник, инвестирование - это риск.