Putting an impostor on my team is too big a risk. |
Включить в мою команду чужака - большой риск. |
It may be a risk... I wouldn't take. |
На такой риск... я бы не пошел. |
So presumably, she understands that risk And she's making her own decision. |
Так что, вероятно, она осознала риск и приняла свое решение. |
That's a risk I'm willing to take as your teacher. |
Как твой наставник, я готов пойти на этот риск. |
Sorry, but it's my risk to take. |
Прости, но это мой риск. |
They also predicted a high risk of at least one major hurricane strike to the Southeast United States. |
Они также предсказали, что высокий риск по крайней мере одного сильного урагана ударит в Юго-восток Соединенных Штатов. |
There is also the risk that Jenny could lose her baby. |
Есть риск, что Дженни потеряет ребёнка. |
I took a calculated risk, Yes. |
Я пошла на просчитанный риск, да. |
And I say it's a risk worth taking. |
И на мой взгляд, риск стоит того. |
The Australian authorities believed that offering special facilities to remedy certain disadvantages ran the risk of instituting a form of separate development. |
Г-н Раддок добавляет, что, по мнению австралийских властей, предоставление специальных услуг в целях исправления некоторых неравенств содержит в себе досадный риск создания формы раздельного развития. |
It's a big risk to run with an innocent couple. |
Велик риск очутиться рядом не с той парой. |
It's a risk we had to take. |
На этот риск нам придётся пойти. |
Following him down is a major risk captain. |
Следовать за ним - серьезный риск. |
And as you can see, the risk of collision is much lower. |
Как видите, риск столкновения стал значительно ниже. |
With his lung surgery, cardiac issues, risk of another crisis, it's... |
Операция на легком, проблемы с сердцем, риск других осложнений - все это... |
But a pregnancy on the island carried great risk. |
Но беременность на острове таила в себе большой риск. |
Every second you're there, you increase your risk of exposure. |
Каждую секунду, которую вы находитесь там, вы увеличиваете риск подвергание воздействию. |
But the risk of paralysis is quite high with your approach. |
Но риск паралича достаточно высок при твоём подходе. |
The unsub took a serious risk targeting her. |
Субъект пошел на серьезный риск, нацелившись на нее. |
We can't perform a check that puts our agent at risk. |
Мы не можем этого делать, это риск для агента. |
You do realise the risk if anyone sees us. |
Ты же понимаешь риск того, что кто-нибудь мог нас увидеть? |
Alice, the Pill increases risk of heart disease. |
Алиса, эти таблетки повышают риск сердечных заболеваний. |
Already in custody, low risk of absconding. |
Уже арестован, низкий риск побега. |
We haven't completely ruled out Any risk to the respiratory system. |
Мы не полностью исключили любой риск для дыхательной системы. |
That's the risk we're taking here. |
Вот риск, на который мы идём. |