They won't risk showing their boat to anyone. |
На такой риск, как показать кому-либо свою лодку, они не пойдут. |
It's our investment, we're taking the risk. |
Это наше инвестирование, моя компания берет на себя весь риск. |
After losing Ethan, it's a risk. |
Мы уже потеряли Этана, это большой риск. |
High risk of exposure if this woman has any loyalties back home. |
Слишком велик риск раскрыться, если эта женщина хоть немного привязана к родине. |
It's a risk for the child. |
Это риск прежде всего для ребенка. |
Waiting list, but at their own risk. |
Или в список ожидания, на их риск. |
And I must return, whatever the risk. |
Я должна вернуться, несмотря на риск. |
Your Honor, Mr. Silver knew the risk of putting his client on the stand before he did it. |
Ваша честь, мистер Сильвер осознавал риск, вызывая клиента для дачи показаний. |
It's only fair that you share the financial risk, too. |
Будет справедливо, если ты разделишь финансовый риск. |
They couldn't risk taking it out in a backpack. |
Они не могли пойти на риск, и вынести их в рюкзаке. |
You see, you're running the risk of infection here. |
Понимаете, здесь есть риск заражения. |
Rarely, and georgie is already at risk of throwing an embolism. |
Крайне редко, а у Джорджии риск эмболии. |
It's a calculated risk based on her M.O., which is categorically different than the men. |
Это просчитанный риск, на основе данных о ее почерке, который разительно отличается от почерка мужчин. |
That's a pretty big risk... for a science officer. |
Это очень большой риск... для офицера по науке. |
That's a risk I have to take. |
Я готов пойти на этот риск. |
No, this was the risk in going after Nadeer. |
Нет, риск был в преследовании Надир. |
Now, you took a risk by doing something that society condemns. |
Нет, вы, конечно, на свой страх и риск заняться тем, что общество осуждает. |
To this degree the risk is too great. |
На этом этапе риск слишком велик. |
I know it's a massive risk, but... |
Я знаю, что это огромный риск, но... |
Without his medication, there's no risk of... |
Без своих препаратов есть ли у него риск... |
You're not minimizing any risk if you don't bring back solid information. |
Вы не уменьшите риск, если вернетесь без надежной информации. |
No one's allowed on those floors for risk of infection. |
Никому нельзя туда входить, потому что есть риск заражения. |
Residential real estate by definition is when opportunity meets risk meets ebb meets flow. |
Рынок жилой недвижимости по определению - это когда возможность сталкивается с риском, риск со спадом, а спад с подъёмом. |
He risks migraines, hallucinations, depression but he doesn't risk... |
У него есть риск мигреней, галлюцинаций, депрессии, но ничего такого... |
Ambassador Sinclair and Mr. Garibaldi traveled there at great personal risk to help evacuate her crew before it vanished again. |
Посол Синклер и мистер Гарибальди на свой страх и риск отправились на нее чтобы помочь эвакуировать команду, пока станция не исчезла снова. |