Must operate immediately because the risk of a lesion column is very high. |
Нужно немедленно оперировать её, ибо риск того, что позвоночнику будет нанесён дополнительный ущерб, крайне велик. |
Well, risk is the price you pay for opportunity. |
Риск - это цена за новые возможности. |
Placing you on my team would be an enormous risk. |
Взять вас в мою команду - это был бы огромный риск. |
I don't expect you guys to take that risk. |
Парни, я не жду, что вы пойдете на такой риск. |
This is my risk to take, for my family. |
Это мой риск для моей семьи. |
The deeper you get, the greater the risk. |
Чем глубже Вы пойдете, тем больше риск. |
But the risk of litigation is just too great. |
Но риск судебного разбирательства очень высок. |
I promise you, it'll be worth the risk. |
Я тебя уверяю, риск того стоит. |
Wait a minute, I knew what the risk was, Clark... |
Я знал, каков был риск, Кларк. |
We have to take that risk. |
Нам придется пойти на этот риск. |
That was a mighty risk, son. |
Это был серьезный риск, сынок. |
So, DI Morton decided to raise the risk assessment. |
Так что инспектор Мортон повысила риск операции. |
It's also a risk factor for cancer. |
Это также увеличивает риск возникновения рака. |
Under the circumstances, I find her a flight risk. |
При данных обстоятельствах, вероятен риск побега. |
But I have designed containment fields to limit the risk in here. |
Но я установил силовые поля, чтобы ограничить риск заражения в лаборатории. |
He's taking a big risk though, with her asleep. |
Он шёл на серьёзный риск из-за неё спящей. |
Him going to see her is a big risk. |
Ради встречи с ней он идёт на большой риск. |
To risk new experiences even when they don't fit into your preconceptions. |
Идти на риск и переживать новое, даже если они не соответствуют твоим предубеждениям. |
Only subjects with direct exposure, say, through an injection are at risk. |
Если было прямое воздействие, например укол, тогда есть риск. |
It was a big risk for a small take. |
Это большой риск для небольшого дела. |
It's risk they live for. |
Это риск, ради которого они живут. |
You said yourself it was a great risk. |
Вы сами сказали, что это большой риск. |
It will be well worth the risk, Mr. Kuttner. |
Риск будет хорошо оплачен, мистер Каттнер. |
Look, it was a calculated risk. |
Слушай, это был сознательный риск. |
Giving up five years of happiness... or taking the risk. |
Отказаться от пяти лет счастья... или пойти на риск. |