Примеры в контексте "Risk - Риск"

Примеры: Risk - Риск
We can't take that risk. Мы не можем принять такой риск.
That's brilliant, but there's zero risk. Это здорово, но риск тут нулевой.
It's a risk I cannot take. Но это риск, на который я не могу идти.
No, it is you who are the risk to me. Нет, это вы для меня своего рода риск.
Jon's taking a risk, but he has to. Джон берёт на себя риск, но он должен.
But there is a risk of postsurgical cognitive impairment. Но есть риск постоперационных когнитивных нарушений.
The patient is nowhere near sick enough to justify the risk. Пациент не настолько болен чтобы оправдать риск.
Birth-control pills can increase the risk of blood clots. Оральные контрацептивы могут повысить риск тромбозов.
Now the risk falls almost entirely on the first two men out. Весь риск практически целиком падает на двух человек.
In my opinion, the risk of fatal hypovolemia far outweigh the benefits of imaging. На мой взгляд, риск летальной гиповолемии значительно перевешивает преимущества визуализации.
The only risk, Lieutenant, is in leaving you behind. Единственный риск, поручик, это оставить вас позади.
Sit there at your own risk. Садись на свой страх и риск.
Side effects include increased risk of stroke, memory loss, hallucinations, Tony. К побочным эффектам относятся повышенный риск инсульта, потеря памяти и галлюцинации, Тони.
Eyes look east to the mountain, assessing wondering, weighing the risk. Много глаз смотрит на восток и на горы, оценивая... раздумывая, взвешивая риск.
I understand the risk but... we cannot allow the judiciary to govern. Я понимаю риск, но... мы не можем позволить судебной системе править.
Because no other business firm would carry your risk. Потому что никакая другая фирма не идет на риск.
A good safe risk is another story. Оправданный безопасный риск - это уже другая история.
This indicates that checks had still not been implemented with sufficient accuracy to completely rule out the risk of overstatement of expenditure. Это свидетельствует о том, что до сих пор не внедрена система проверок, обеспечивающая достаточную точность, чтобы полностью исключить риск завышения расходов.
The main risk concerned the lack of human resources assigned to the project. Основной риск связан с недостаточным количеством людских ресурсов, выделенных на реализацию проекта.
The first topic is generally accepted to be the most significant influence on expected return and risk. Широко признается, что первый аспект оказывает наиболее существенное влияние на ожидаемые доходность и риск.
Even advanced treatment technology does not necessarily ensure drinking water safety for 100 per cent, as risk of failure should be still considered. Ь) даже передовые технологии очистки вовсе не обязательно на 100 процентов гарантируют безопасность воды, поскольку риск загрязнения все же сохраняется.
This process enables OIOS to ensure that the areas posing the greatest risk to UNHCR are included in the annual audit plan. Этот процесс позволяет УСВН обеспечить включение в ежегодный план ревизии областей, представляющих наибольший риск для УВКБ.
Nuclear disarmament can be achieved only if appropriate commitments are undertaken to reduce the risk of the proliferation of vulnerable fissile materials. Ядерное разоружение может быть достигнуто, только если будут приняты соответствующие обязательства с целью сократить риск распространения уязвимых расщепляющихся материалов.
Anyway, who would risk it? И потом, кто согласится на такой риск?
Support for pooled funding mechanisms was expressed, but the risk of fragmentation was also acknowledged. Была выражена поддержка совместных механизмов финансирования, но при этом отмечался риск фрагментации.