Примеры в контексте "Rights - Прав"

Примеры: Rights - Прав
Sri Lanka noted initiatives to combat social exclusion and recognize health rights. Шри-Ланка отметила инициативы, направленные на борьбу с социальной изоляцией и признание прав в области здравоохранения.
They will discuss challenges and rights violations experienced by minorities leading to violence. Они обсудят проблемы и случаи нарушения прав, с которыми сталкиваются меньшинства и которые приводят к насилию.
They also offer psychological support and promote constitutional rights and safeguards. Оказываются услуги по психологической поддержке и проводится деятельность по поощрению прав и гарантий, закрепленных в ПКГ.
The national reproductive health strategy protected the rights of children. Положения о защите прав детей содержатся в Национальной стратегии охраны репродуктивного здоровья населения Кыргызской Республики.
While concerns remain about human rights, the situation has improved. Хотя положение в области прав человека по-прежнему вызывает беспокойство, обстановка в целом улучшилась.
Human rights norms and social protection floors complement each other. Нормы в области прав человека и минимальные уровни социальной защиты дополняют друг друга.
Chile recognized efforts to strengthen human rights within a complex context. Чили отметила усилия, предпринимаемые в довольно сложном контексте в целях улучшения положения в области прав человека.
They can also provide training on human rights to both State and Indigenous judicial authorities. Они также могут предоставлять подготовку по вопросам прав человека как государственным судебным органам, так и правовым институтам коренных народов.
AI added that only rarely are human rights violations investigated and perpetrators brought to justice. МА добавила, что лишь в редких случаях по факту нарушения прав человека проводятся расследования, а виновные привлекаются к ответственности.
Such legislation violated human rights standards. Такое законодательство нарушает стандарты в области прав человека.
All human rights issues must be addressed through the universal periodic review mechanism. Все вопросы, относящиеся к области прав человека, должны решаться в рамках механизма универсального периодического обзора.
Only genuine international cooperation based on objectivity, impartiality and non-selectivity could effectively promote and protect human rights. Поощрение и защита прав человека могут быть обеспечены только на основе подлинного международного сотрудничества, осуществляемого в соответствии с принципами объективности, беспристрастности и неизбирательности.
Some countries were overlooking certain human rights violations. З. Некоторые страны не замечают определенных нарушений прав человека.
Politically motivated actions targeting specific States did not promote or protect human rights but rather aggravated distrust. Политически мотивированные действия, направленные против конкретных государств, не содействуют поощрению и защите прав человека, а скорее усугубляют чувство недоверия.
Ensure periodic and timely reporting of human rights issues. Ответственный за периодическое и своевременное представление докладов по вопросам прав человека.
I have advised countless individuals and non-governmental organisations on international human rights. Я оказывал консультативные услуги бесчисленному количеству лиц и неправительственных организаций по международным аспектам прав человека.
There is little accountability for human rights humanitarian situation remains dire. Виновные в нарушениях прав человека фактически не привлекаются к ответственности, и в стране сохраняется крайне тяжелая гуманитарная ситуация.
Ethiopia recognized the imperatives of respecting human rights while countering terrorism. Эфиопия признала, что ключевым элементом борьбы с терроризмом является соблюдение прав человека.
All journalists should be given equal human rights training opportunities. Всем журналистам должны быть предоставлены равные возможности в отношении подготовки в области прав человека.
Serbia acknowledged positive developments in strengthening human rights in the country. Сербия отметила положительные изменения, происшедшие в области укрепления прав человека в стране.
It welcomed measures towards environmental conservation, which promoted development and economic rights. Он приветствовал меры, направленные на охрану окружающей среды, которые способствовали поощрению развития и экономических прав.
It noted efforts regarding Roma rights and minority languages. Она отметила усилия, предпринимаемые в отношении прав рома и языков меньшинств.
Reproductive rights and health education for all women are essential. Просвещение всех женщин по вопросам репродуктивных прав и репродуктивного здоровья имеет основополагающее значение.
This includes working to ensure that existing rights are not eroded. Это включает в себя меры по предотвращению сведения на нет уже имеющихся прав.
Equal rights and a life free from violence are not women's issues. Обеспечение равных прав и создание условий жизни, свободной от насилия, не являются проблемами женщин.