You know, they've still got to eat right and exercise. |
Знаешь, им все еще придется правильно питаться и делать зарядку. |
Well, she would if she were handled right. |
Дала бы, если ее правильно завести. |
You know you did the right thing today. |
Ты знаешь, сегодня ты поступила правильно. |
You're doing the right thing, Jack. |
Ты всё сделал правильно, Джек. |
We play our cards right, and you will be the most beautiful First Lady this country's ever seen. |
Мы сыграем нашу игру правильно, и ты будешь самой прекрасной первой леди этой страны. Дорогой... |
You can go back to your wife knowing full well that I will make this right. |
Вы можете вернуться к своей жене зная, что я все сделаю правильно. |
It's the Soviet division, everything gets done right. |
Это Советский отдел, всё должно делаться правильно. |
I don't think I sucked it right. |
Я не думаю, что я втягивал правильно. |
When you do something right, you really corrected. |
Надо делать всё правильно, он очень требовательный. |
I think you did the right thing. |
Я думаю, что ты поступила правильно. |
That's right. I'm his boss. |
Правильно. Я - его босс. |
Roger used to bring me one every Friday from the only deli that does it right. |
Каждую пятницу Роджер привозил мне один такой из одного-единственного гастронома, где их умели делать правильно. |
You're right to call me on it. |
Ты правильно сделал, что обратился ко мне с этим. |
I can finally get something right. |
Я наконец хоть что-то сделаю правильно. |
Not if you treat 'em right, young man. |
Нет, если правильно с ними обращаться, молодой человек. |
It was right at the time. |
Это было правильно в то время. |
Really more like 500 years to do it right. |
Вообще-то более 500, чтобы всё сделать правильно. |
No, no, that's not right. |
Нет, нет, это не правильно. |
But if you do it right, invisibility just might save your life. |
Но если вы делаете это правильно, невидимость может вам спасти жизнь. |
Well, if you think that's right. |
Ну, если вы считаете, что это правильно. |
It really felt right at the time. |
Тогда мне казалось, что я поступаю правильно. |
Ms. Ortiz did exactly the right thing in coming to me first. |
Мисс Ортис поступила правильно, прийдя сначала ко мне. |
You're right, we'd better be seen at the village. |
Правильно, лучше бы мы были в деревне. |
That's right, there is nobody to help us. |
= Правильно, некому нам помочь. |
I was afraid you weren't eating right at school. |
Я боялась, что в школе ты не питаешься правильно. |