Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
You know, they've still got to eat right and exercise. Знаешь, им все еще придется правильно питаться и делать зарядку.
Well, she would if she were handled right. Дала бы, если ее правильно завести.
You know you did the right thing today. Ты знаешь, сегодня ты поступила правильно.
You're doing the right thing, Jack. Ты всё сделал правильно, Джек.
We play our cards right, and you will be the most beautiful First Lady this country's ever seen. Мы сыграем нашу игру правильно, и ты будешь самой прекрасной первой леди этой страны. Дорогой...
You can go back to your wife knowing full well that I will make this right. Вы можете вернуться к своей жене зная, что я все сделаю правильно.
It's the Soviet division, everything gets done right. Это Советский отдел, всё должно делаться правильно.
I don't think I sucked it right. Я не думаю, что я втягивал правильно.
When you do something right, you really corrected. Надо делать всё правильно, он очень требовательный.
I think you did the right thing. Я думаю, что ты поступила правильно.
That's right. I'm his boss. Правильно. Я - его босс.
Roger used to bring me one every Friday from the only deli that does it right. Каждую пятницу Роджер привозил мне один такой из одного-единственного гастронома, где их умели делать правильно.
You're right to call me on it. Ты правильно сделал, что обратился ко мне с этим.
I can finally get something right. Я наконец хоть что-то сделаю правильно.
Not if you treat 'em right, young man. Нет, если правильно с ними обращаться, молодой человек.
It was right at the time. Это было правильно в то время.
Really more like 500 years to do it right. Вообще-то более 500, чтобы всё сделать правильно.
No, no, that's not right. Нет, нет, это не правильно.
But if you do it right, invisibility just might save your life. Но если вы делаете это правильно, невидимость может вам спасти жизнь.
Well, if you think that's right. Ну, если вы считаете, что это правильно.
It really felt right at the time. Тогда мне казалось, что я поступаю правильно.
Ms. Ortiz did exactly the right thing in coming to me first. Мисс Ортис поступила правильно, прийдя сначала ко мне.
You're right, we'd better be seen at the village. Правильно, лучше бы мы были в деревне.
That's right, there is nobody to help us. = Правильно, некому нам помочь.
I was afraid you weren't eating right at school. Я боялась, что в школе ты не питаешься правильно.