Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
Me taking the bed doesn't feel right. То что я занимаю кровать не правильно.
No, but I trusted him to do the right thing. Нет, но я верил, что он поступит правильно.
He says he's waited as long as he can for Batman to do the right thing. Он долго ждал, чтобы дать возможность Бэтмену поступить правильно.
I have something to tell you, but I hope I'm right. Я хочу вам кое-что сообщить, и надеюсь, что поступаю правильно.
I know we've never gotten to do this right, so... Мы так и не сделали это правильно, поэтому...
Now you can remember prom the right way, With me. Так ты запомнишь этот бал правильно - со мной.
Bathing and studying and eating right. Купаться, учиться и правильно есть.
The young man in front of me is proof that something must have gone right on this adventure. Молодой человек передо мной - доказательство, что что-то пошло правильно в путешествии.
After him. R... r... right, algorithm comes from... Согласно ему... правильно, алгоритм пришел из...
It's really great to know that this administration can do, like, one thing right. Здорово знать, что администрация хоть что-то может сделать правильно.
You can't ever make this right. Ты не можешь сделать этого правильно.
Don't start, I'll make things right, Eye Candy. Не начинай, я делаю все правильно, Милашка.
We have to do the right thing and come clean. Мы должны поступить правильно, и очиститься.
I think, for once, he's actually doing the right thing. Думаю, на этот раз он действительно поступает правильно.
You did the right thing telling us about Georgia's involvement with the robberies. Вы правильно поступили, сообщив нам, что Джорджия участвовала в ограблении.
And all is right with the universe again. В этой вселенной снова все правильно.
I don't know what's right or wrong anymore. Я больше не знаю, что правильно и неправильно.
Come on, Carter, do the right thing. Ну же, Картер, поступи правильно.
You did the right thing bringing him in. Ты правильно сделала, что привезла его.
I want this thing to go right. Я хочу, чтобы все прошло правильно.
Time doesn't work right in there. Время больше не течет правильно в этом месте.
You want to do the right thing by your family. Ты хочешь поступить правильно со своей семьей.
I just want to try and make things right. Я хочу попробовать сделать все правильно.
Well, I'd like to do something right for someone. Я просто хочу сделать что-то правильно.
We already had him, but right! Он у нас уже был, но правильно!