Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
Now I don't think that probability is the right category to discuss this issue in. Я лично не считаю, что данную проблему правильно рассматривать в вероятностных категориях.
Yes, there'll be some place, because some folks will do the right thing. Да, будет существовать какое-то место потому что люди поступят правильно.
She was famous for taking the hard right over the easy wrong. Все знали, что для неё было лучше тяжело, но правильно, чем легко и неправильно.
So, he does the right thing and he... Так что он поступил правильно и...
That's absolutely the right thing, for people to follow their self-interest. Это абсолютно правильно, когда люди занимаются тем, что им интересно.
You must be doing something right. Наверное, ты правильно что-то делаешь».
Now, in order to do this, we need the right kind of language. Для этого необходимо правильно изъясняться правильным языком.
It shows how to do right, how to be heroically awkward. Он показывает, как поступать правильно, как быть героически неуклюжим.
This family mission statement is a great way to identify what it is that you do right. Семейная миссия - отличный способ определить, что же вы делаете правильно.
So here, finally, was a company trying to do it right. И вот, наконец, компания, пытающаяся выращивать рыбу правильно.
She tells him that she believes he will do the right thing. Но та убеждает её, что она все делает правильно.
Whatever may be my fate, I believe I am right. Я знаю, что я могу побеждать, у меня все должно быть правильно.
But we know in our hearts we're doing the right thing. Но я, как и прежде, твёрдо убеждён, что мы действовали правильно.
I think I did the right thing. Значит, я поступил правильно».
Son, your job isn't to decide whether it's right or wrong. Сынок, твоя работа не думать правильно это или нет.
Not one of them got it right. Никто из них правильно на этот вопрос не ответил.
I want to figure out what you two did right. Я хочу понять, что вы двое сделали правильно.
It's not right that you're here. Это не правильно, что ты здесь.
I just hope I did the right thing. Я надеюсь, что сделал всё правильно.
So I just hope I've got the level of difficulty right. И я надеюсь, что правильно определил уровень сложности.
And it - it just feels so right. И... чувствуется, что это так правильно.
Just give me a chance to make it right. Просто дай мне шанс поступить правильно.
At least my husband's bed can be used right away. По крайней мере, кровать моего мужа правильно используется.
I think it's time for us to do the right thing. Думаю пришла пора нам поступать правильно.
We need to handle this the right way, John. Нам нужно сделать всё правильно, Джон.