| F-Felix, am I doing this right? | Феликс, я правильно это делаю? |
| Do you think it's right? | Как ты думаешь, это правильно? |
| No, it is a question of doing what is right. | Нет, вопрос в том, как поступить правильно. |
| If we do it right, it won't take more than a minute, 90 seconds. | Если мы всё делаем правильно, это займёт одну или полторы минуты. |
| You were right to part company with him and to take Mikey with you. | Вы правильно сделали, что ушли от него и забрали с собой Майки. |
| With all my liquid assets tied up in this hotel, I have to make sure everything gets done right. | Все мои ликвидные активы вложены в этот отель, так что я должен быть уверен в том, что все будет сделано правильно. |
| Even if I continue to stay fit and eat right, I still only have 60 or 70 good years left in me. | Даже если я буду в хорошей форме и правильно питаться мне по прежнему останется полноценных лет 60 или 70. |
| No. You did the right thing... and you finally got Dad to one of your ball games. | Ты всё сделал правильно... и, в конце концов, ты забил отцу гол. |
| It's next to Punjagutta circle, right? | Он идет после круга Панджагатты, правильно? |
| You faxed my essay, right? | Ты же отправила его по факсу, правильно? |
| But your primary directive is the preservation of our lives, right? | Но самая главная - сохранить жизни нам. Правильно? |
| They wouldn't make it up completely, right? | Не могли же они полностью придумать это, правильно? |
| Peggy, you can do it, right? | Пегги, ты можешь это сделать, правильно? |
| So, you volunteer in Dr. Broom's office, right? | Ты подрабатываешь в офисе доктора Брума, правильно? |
| And now I would show May that speed is right, speed is good. | А теперь я покажу Мэю, что скорость - это правильно, что скорость - это хорошо. |
| But you understand what I was aiming for, right? | Но ты понимаешь что я планировал, правильно? |
| You know I do try to do everything right, and sometimes I just get it wrong. | Знаешь, я пытаюсь делать все правильно, но иногда все получается наоборот. |
| So, like I said, maybe Cara's right to want to hold on to him. | Поэтому, как я уже сказал, может быть, Кара правильно хотела, удержать его. |
| His fault for living a lie, right? | Это ведь его вина, что он живет во лжи, правильно? |
| Well, if you play your cards right, you just might, little rabbit. | Ну, если ты правильно разыграешь свои карты, то ты увидишь, крольчонок. |
| But it hasn't disappeared forever, right? | Но он же не испарился в воздухе, правильно? |
| And while you're all happy-clappy, she scarpers, right? | И пока вы все там рады-прерады, она делает ноги, правильно? |
| Isn't that right, everyone? | Разве это не правильно, все? |
| That's right, I am Mr. Chacon. | Это правильно, я... Г-н... Чакон. |
| Steve, I know you're mad, but this is the right thing to do. | Стив, я знаю, тебя это все бесит, но ты поступаешь правильно. |