You told me I did the right thing at the talent show. |
Ты говорил, что я поступила правильно на конкурсе талантов. |
I want to help you and I believe this is right. |
Я хочу помочь вам, и я верю в то, что вы все делаете правильно. |
Just so I heard you right, you own an escort service. |
Если я правильно расслышала, ты владеешь службой эскорта. |
That's right, I got your number, Id Boy. |
Все правильно, я тебя раскрыла, Подсознательный мальчик. |
Peter, you only got two of those three things right. |
Питер, ты ответил правильно всего на 2 вопроса из трех. |
James, can I say, this can't be right. |
Джеймс, позволь заметить, это не правильно. |
It's right that you should go back. |
Это правильно, что ты вернулся. |
It's your whole life, and for you, it's right. |
Это твоя жизнь, и для тебя это правильно. |
I'd do it right this time |
На этот раз я бы всё сделал правильно. |
I do because it's the right thing. |
Я делал, потому что это правильно. |
Or maybe I just haven't played them right. |
Или, может, я не могу правильно их разыграть. |
I know how to make it right. |
Я знаю, как сделать все правильно. |
It just felt like the right thing to do. |
Мы думали, что так будет правильно. |
They were right, I do love you. |
Правильно сказали, вы мне нравитесь. |
All I know is Jackie's done everything right. |
Все что я знаю, это то что Джеки правильно во всем поступила. |
I expect you to do what's right without dragging me into it. |
Я ожидаю, что вы сделаете всё правильно, не втягивая меня в это дело. |
To do the right thing, to make amends. |
Пытался сделать все правильно, все исправить. |
And it feels right it should be one of you. |
И было бы правильно назначить одну из вас. |
And when something feels this right, no matter how it ends up... |
И когда чувствуешь, что это правильно, неважно, как это закончится... |
But you'll be doing what's right. |
Но ты сделаешь то, что правильно. |
Well, actually, I just did the right thing. |
Ну, вообще-то я просто поступила правильно. |
Well, if you hear anything crazy, it means I'm doing something right. |
Если услышишь безумные звуки, значит, я всё делаю правильно. |
If you'd done everything right in your life, I wouldn't be getting a baby. |
Если бы в своей жизни ты всё делала правильно, я бы не получила ребёнка. |
Becca, you asked my opinion because you wanted to do the right thing. |
Бекка, ты спросила моего совета, потому что ты хочешь поступить правильно. |
That's right, Charlie, just blame me. |
Правильно, Чарли, вени меня во всём. |