Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
You're Pennsylvania Dutch, right? Ты же из пенсильванской Голландии, правильно?
Well, we know it wasn't Dexter, right, Marcel? Так, мы знаем, что это не Декстер, правильно, Марсель?
Mr. Mohan, you think what Mr. Kanungo said is right? Мистер Мохан, Вы думаете то, что сказал мистер Канунго правильно?
we start doing things the right way. мы не начнем все делать правильно.
I don't know that this is right. Не знаю только, правильно ли это.
Are we going the right direction? Ты уверен, что мы идём правильно?
I'm a rich boy, right? Я тоже богатый мальчик, правильно?
Can't you do it right? Разве вы не можете сделать это правильно?
Kalli, you are in the house, right? Калли, ты находишься в доме, правильно?
Your father and I always trusted you to do the right thing. Твой отец и я всегда доверяли тебе, в том, что правильно, а что нет.
Ophelia was the one who drowned, right? Офелия, которая утопла, правильно?
In the last game, Ono got 50 million from that smuggler, right? В прошлой игре, Оно получил 50 миллионов от контрабандиста, правильно?
Proud of you for doing the right thing? Гордилась, что ты поступил правильно?
Turns out it may not have been the right thing after all. Как выяснилось, не так уж и правильно это было.
You actually had it right in the first place Вообще-то, в первый раз было правильно.
Actually, a lot, probably, right? Фактически, вероятно много, правильно?
He ran Visualize before you did, right? Он управлял Визуализацией до вас, правильно?
She has to be alive, right? Она должна быть в живых, правильно?
Chile's to the west, right? Чили находится на западе, правильно?
It took eight minutes, right? Тебе хватило восьми минут, правильно?
Then your wife was twins, right? И твоей жены стало две, правильно?
You're Nick west, Rebecca's son, right? Ты Ник Вест - сын Ребекки, правильно?
So you two focus and do it right, got it? Поэтому вы двое сфокусируйтесь, чтобы сделать всё правильно, ясно?
You think it's right after all these years? Ты думаешь, это правильно, спустя столько лет?
They created an amazing maneuvering space, right? Оно создало великолепное пространство для манёвра, правильно?