Well, you did the right thing. |
Ну, ты все правильно сделал. |
I know you'll only do the right thing. |
Я знаю, что вы всегда поступаете правильно. |
He handed over the investigation to us, which was the right call. |
Он передал расследование нам, что было правильно. |
No, you did exactly what I wanted to do which doesn't make it right. |
Нет, ты сделал в точности то, что я сама хотела сделать, хотя это скорее всего не правильно. |
You did the right thing to call us. |
Вызвав нас, вы поступили правильно. |
But we spent our whole lives trying to do everything right, and it sucked. |
Но мы тратим наши жизни, пытаясь сделать все правильно, и не получается ни черта. |
At least they got her hair right. |
По крайней мере они правильно уложили ей волосы. |
Kieren's doing the right thing, moving away. |
Киран всё делает правильно, решив уехать. |
Your mom did the right thing by leaving. |
Твоя мама правильно сделала, что уехала. |
I think you did the right thing, divorcing Aaron. I salute you. |
Я думаю, ты поступила правильно, разведясь с Аароном. |
And you did right...'cause I might have spent it all. |
И делал правильно, потому что мне, возможно, придется все их потратить. |
You did the right thing by telling her. |
Ты сделала правильно, сказав ей. |
Aim it right, it'll get the job done. |
Цельтесь правильно, и он сделает свою работу. |
He did teach me the right way. |
Он действительно учил меня как правильно. |
And we'll show you how to game it right. |
И мы научим, как правильно разыгрывать карты. |
And I want to do right by them, so... |
И я хочу всё делать правильно. |
We can talk money once I get this right. |
Поговорим о деньгах, когда я сделаю все правильно. |
Course, he couldn't do that right, either. |
Конечно, он не мог сделать это правильно. |
I mean, right or wrong, She just It the only person she loves. |
Правильно это или нет, но она только что потеряла единственного человека, которого любила. |
Well, sometimes you have to ruin a good pair of shoes to do what's right. |
Иногда нужно испортить пару хорошей обуви, чтобы поступить правильно. |
Your dad was just trying to do the right thing. |
Твой отец просто хотел сделать всё правильно. |
It is what is right, whatever the cost. |
Нужно делать то, что правильно, любой ценой. |
If I'm right about Mindy, she'll get a lot closer to your stepbrother Phil. |
Если я все правильно понял, то Минди станет гораздо ближе вашему сводному брату. |
She did what she thought was right. |
Она считала, что поступает правильно. |
You got that right, mon frere. |
Ты правильно понял, брат мой. |