That's right, Betty. Ask me again. |
Всё правильно, Бэтти, спроси меня ещё раз. |
Help me do the right thing here, Don Maroni. |
Помоги мне сделать это правильно, Дон Марони. |
Also happens to be the right thing for you And emily. |
И также это правильно для тебя и Эмили. |
Try to act right, Arlo. |
Попытайся вести себя правильно, Арло. |
Since the numbers have stopped, it's not right you should go on paying me as generously as you are. |
Когда номера перестали приходить, это не правильно, ты должен продолжать, отплачивать мне также щедро. |
You were right to get me, Linda. |
Ты правильно сделала, что сказала мне, Линда. |
You've done the right thing. |
Ты все сделала правильно, девочка. |
You're doing the right thing for your sister. |
Ты все правильно делаешь ради сестры. |
You know what the right thing to do is. |
Вы знаете, как поступить правильно. |
She only did what she thought was right. |
Она думала, что поступает правильно. |
Sorry, I never know the right answer to that. |
Прости, никогда не знала, как правильно отвечать. |
If you speak with him, he gives you the right answer. |
Если вы спросите его о чем-нибудь, то он правильно ответит на вопросы. |
No woman will tempt you, right? |
Ни одна из женщин не захочет тебя соблазнять, правильно? |
It's right that it's his again. |
Это правильно, что он принадлежит ему снова. |
And I didn't think it was right. |
И я не думала, что это правильно. |
Again, given the circumstances, I believe she made the right call. |
И снова, несмотря на обстоятельства, я верил, что она все делает правильно. |
I swore to myself I would try to do this right once. |
Я клянусь себе, что однажды я попытаюсь все сделать правильно. |
By Nathan, you mean sylar, right? |
Говоря "Нэйтан", ты имеешь в виду Сайлара, правильно? |
And you better get this one right, merc. |
И постарайся ответить правильно, найм. |
You are the kind of person who does the right thing. |
Вы из тех людей, что всегда поступают правильно. |
You just hope you make the right ones. |
Ты просто надеешься, что поступаешь правильно. |
We pride ourselves on doing the right thing. |
Мы гордимся тем, что поступаем правильно. |
You know, the one thing Percy and Amanda got right was outlawing internal relationships. |
Знаешь, единственная вещь, что Аманда и Перси сделали правильно был запрет на внутренние отношения. |
Skyler, he was diagnosed around his birthday, right? |
Скайлер, ему ведь поставили диагноз сразу после его дня рождения, правильно? |
I'm just not sure it's right to legislate against how people think. |
Я просто не уверен, что это правильно издавать законы против того, как некоторые люди думают. |