Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
That's right, Lucy, put your back into it. Всё правильно, Люси, постарайся.
I swear to you I'll make this right, Sam. Я клянусь, что сделаю всё правильно, Сэм.
So, listen, Mike, you promised me that you would make this right. Слушай, Майк, ты пообещал мне сделать всё правильно.
I promised Sam I would make this right. Я обещал Сэму, что сделаю всё правильно.
I'm talking about making things right, about father emulating son. О том, что все надо делать правильно, о соперничестве отца и сына.
If we do our job right... И если мы правильно выполним свою задачу...
He doesn't know what's right or wrong. Он не знает, что правильно или неправильно.
Be open, be human, do the right thing. Быть открытым, человечным, поступать правильно.
This is just and right, Abigail. Это справедливо и правильно, Эбигейл.
It would have been a great movie if it were done right. Но если бы его сняли правильно, он был бы великолепным.
She's got an ex-husband, right? У нее же есть бывший муж, правильно?
It's not right to keep that book hidden away. Скрывать эту книгу - не правильно.
That means we did our job right. Это значит, мы сделали работу правильно.
And I know I raised you right. А я знаю, что воспитала вас правильно.
I'm doing it because it's right. Я собираюсь сделать это, потому что это правильно.
Then it wouldn't be right, you and me going out together. Значит, это было бы не правильно, уйти нам вместе.
Well, everything seems to be right. Что ж, в общем, все правильно.
We did the right thing bringing her here. Мы правильно поступили, переселив её сюда.
No, because it's the right thing to do. Нет, потому что правильно сделать так.
No, you have to say the right thing. Нет, ты должен правильно отвечать.
He never sews the cuffs right. Он никогда не научиться правильно шить манжеты.
And they are right to follow me, Edmund. И они правильно делают, идя за мной, Эдмунд.
Captain was right to sign your book. Капитан правильно сделал, что подписал.
I wanted to spend it on the right thing, and this is it. Я хотел правильно распорядиться деньгами, вот так.
Mediterranean men know how to handle women right. Средиземноморские мужчины знают как правильно обращаться с женщинами.