| We have to figure out a way to encourage Tom to do the right thing. | Мы должны придумать, как убедить Тома поступить правильно. |
| I don't think we did it right. | Я не думаю, что мы сделали это правильно. |
| I think you did the right thing. | Я думаю, что ты правильно поступил. |
| Lyrically, the girl contemplates her first time and how "it wasn't right". | Лирически, девушка рассматривает её в первый раз и как «это не правильно». |
| No, it was exactly right. | Нет, это было абсолютно правильно. |
| Wouldn't be right if I didn't do the same for my dad. | Будет правильно, поступить так ради отца. |
| It's time to do right by him and cash him out. | Время обойтись с ним правильно, и выплатить компенсацию. |
| All I wanted was to make it right with you. | Все, что я хотел, это сделать все правильно с тобой. |
| I did the right thing this time. | На этот раз я поступил правильно. |
| I needed to hear that I'm doing something right for once. | Нужно было услышать, что я делаю все правильно. |
| Alice, he's not being handled right. | Элис, он не занимается этим правильно. |
| When I found out, I tried to make things right. | Когда я узнал, я попытался поступить правильно. |
| Now get back up there and do it right. | Вернись обратно и сделай все правильно. |
| Everything, right? -Yes, with it, not me. | Все правильно? -но с ней, не со мной. |
| I told you what the right thing, ethically, was to do... leaving Olivia... | Я сказал тебе, как правильно стоило бы поступить... оставить Оливию... |
| If she gets the answer right, she's still hired. | Если она правильно ответит, ее все равно возьмут. |
| Yes, that's right, but also, Hanukkah. | Да, правильно, но также, Ханука. |
| You want to do the right thing. | А хочется, чтоб было, как правильно. |
| Don't worry, you're doing the right thing. | Не волнуйся, ты поступаешь правильно. |
| Fully fleshed out medieval battles require a tremendous amount of resources and choreography to get them right. | Полностью конкретизированные средневековые битвы требуют огромного количества ресурсов и хореографии, чтобы всё правильно получилось. |
| Sometimes, right or wrong doesn't even make it into the equation. | Правильно или нет - иногда этим можно пренебречь. |
| I need to make sure it's done right. | Я должна удостовериться, что все сделано правильно. |
| I'm sure you'll do the right thing. | Уверен, что Вы поступаете правильно. |
| It wasn't right, and she knew it. | Это было не правильно, и она знала это. |
| This was supposed to be me finally getting everything right. | То самое, с чем мы наконец-то сможем сделать всё правильно. |