And if I remember right, 7, just like this guy. |
И если я правильно помню, семь, как у этого. |
He must be doing something right. |
Должно быть, он что-то делает правильно. |
If no one can name the right ex... |
Если никто не сможет правильно назвать бывшего... |
If she gives you the right answer, I'll visit. |
Если она ответит правильно, я приеду. |
He says that I've got all the right ingredients. |
Он говорит, что я всё решил правильно. |
They did all the procedures exactly right, as a result of which I'm still alive. |
Они выполнили все процедуры абсолютно правильно, в результате чего я все еще жив. |
No, you're not remembering things right. |
Нет, ты не всё правильно помнишь. |
The Formula 1 drivers come out really wide but Stig thinks that's right. |
Пилоты Формулы 1 выходят очень широко, но Стиг считает что это правильно. |
This is right, I know it. |
Это точно правильно, я знаю. |
A little crude, but he cut all the right ligaments. |
Он грубо, но правильно перерезал все связки. |
Isabelle never knew if she was right or wrong to refuse. |
Изабель так и не знала, правильно ли она сделала, что отказалась. |
For all her unfortunate instincts, she does sometimes recognize what is right. |
Несмотря на плохие инстинкты, она иногда видит, что правильно. |
You thought you were doing the right thing. |
Вы думали, что поступаете правильно. |
We have to do this the right way or not at all. |
Мы должны сделать это правильно или не делать вообще. |
You did what was right even though no one agreed with you. |
Что? - Поступил как было правильно, даже если остальные не были согласны. |
I want to do right by these folks. |
Я хочу поступить правильно с этими людьми. |
Play this right and you'll be just down the road from me. |
Сделай всё правильно и будешь жить совсем рядом со мной, вниз по улице. |
Okay, fine, you did the right thing. |
Хорошо, ты всё сделала правильно. |
Pop said, You know, Jakey's right to keep it a secret. |
Папа сказал: Джейки правильно делает, что не рассказывает. |
I'm not saying it's right. |
Я не говорю, что это правильно. |
No, Mrs. Forman, you have every right to be mad. |
Нет, миссис Форман, вы совершенно правильно злитесь. |
Says so right on the sticker. |
Все правильно, как на ценнике. |
I got a chance to do something right. |
У меня есть шанс сделать что-то правильно. |
Being yourself may not be easy, but it's the right thing to do. |
Быть собой может быть непросто, но это правильно. |
But we have to do this right. |
Но мы должны делать это правильно. |