| Quite right to make him get off, Rodriguez. | Ну и правильно ты его выгнал, Родригес. |
| That's right, I'm no longer a bride. | Все правильно, я больше не невеста. |
| You knew the right thing to do and you chose. | Ты знал, как правильно поступить и сделал свой выбор. |
| If we get this right, the tank is ours. | Если всё сделаем правильно, танк наш. |
| That was scary... but it felt right. | Было страшно... но думаю, так правильно. |
| Well, you did the right thing. | Ну, ты все сделал правильно. |
| We move, but we just don't do it quite right. | Мы будем двигаться, но не совсем правильно. |
| The gentleman who was impersonating you was trying to do the right thing. | Джентльмен, который вас держал под стражей, пытался поступить правильно. |
| It was the right thing to do, no matter how it turned out. | Ты правильно поступил, независимо от того, чем все обернулось. |
| They just proved that to be right. | Они просто доказали, что правильно. |
| And if I've done this right, then this is your card, Stewie. | И если я сделал всё правильно, тогда вот твоя карта, Стьюи. |
| I believe I have to see real situation to do right work | Я считаю, что должна увидеть реальную ситуацию, чтобы правильно выполнять свою работу. |
| But, Andrew, this is right. | Но, Эндрю, это правильно. |
| With the right calculations and distance from Earth the brown dwarf becomes our ally. | Если правильно всё рассчитать, то Коричневый Карлик станет нашим союзником. |
| I don't think you praying right. | Я не думаю, что ты правильно молишься. |
| It's about doing what's right. | Речь идет о делать то, что правильно. |
| Everything needs to be done right and we can't afford to make any more mistakes. | Всё должно быть сделано правильно, мы не можем позволить себе допускать ошибки. |
| We're celebrating to doing the right thing. | Мы отмечаем то, что поступили правильно. |
| You pay for what you eat, right? | Вы платите за то, что вы едите, правильно? |
| Now, I had to do what I thought was right. | И я сделал то, что было правильно. |
| Mon ami, always you have the right reaction in the wrong place. | Мой дорогой, как всегда, Вы правильно реагируете. |
| I believe, if I remember right, you said it was a terrible idea. | И, если я правильно помню, ты сказала, что это была ужасная идея. |
| I'm the only one of us man enough to do what's right. | Я единственный из нас, кто достаточно мужественный, чтобы поступить правильно. |
| But I'm sure in my own mind that I was right. | Но я уверен, что поступил правильно. |
| If it's the right plea. | Да, если все сделать правильно. |