I think you're handling this in the right way |
Думаю, что ты все сделал правильно. |
But together with Mientje, right? |
Но вместе с Минтье, правильно? |
If I'm hearing right, got a group of citizens in there being threatened by a nut with a gun. |
Если я правильно расслышал, там жители города, которым угрожает псих с пистолетом. |
This is why we're here, right? |
Это ж ведь то, ради чего мы здесь, правильно? |
Y'all want to be in the picture, right? |
Вы не хотите сниматься, я правильно понял? |
And if I cooked it right, there should still be a little glow left. |
Если я приготовила правильно, то они все еще светятся в темноте. |
You've got to shut off the shark, right? |
Вы должны выключить акулу, правильно? |
It wouldn't be right for the school if we were to both volunteer, so... |
Это было бы не правильно для школы, если бы мы оба стали добровольцами, так что... |
When in doubt, go with the most expensive, right, pops? |
Когда сомневаешься, выбирай самое дорогое, правильно, пап? |
You're a scholar and an intellectual, right? |
Вы ученый и интеллектуал, правильно? |
and it has to be done right. |
и это должно быть сделано правильно. |
That's right, because we are very similar. |
Это правильно, потому что мы похожи |
I'm sorry, it just doesn't seem right with just you and me. |
Прости, просто это не выглядит правильно, чтобы были только ты и я. |
But your guest house is freend clear, right? |
Но твой гостевой дом свободен, правильно? |
you're my mom now, right? |
Ты моя мама теперь, правильно? |
You get this right, they'll see you've got a head on your shoulders, worth more than just pushing trolleys around and delousing. |
Сделаешь правильно, и они поймут, что у тебя голова на плечах, и ты заслуживаешь большего, чем просто толкать тележки и гонять вшей. |
You need warm bodies, right? |
Тебе нужны теплые тела, правильно? |
That was her on the phone just now, right? |
Это же была она по телефону, правильно? |
You want to kill somebody, right? |
Ты же хочешь убить кого-нибудь, правильно? |
You've got something that somebody wants, right? |
И у нас есть, что нужно всем, правильно? |
That's byproduct of phosphine gas and oxygen, right? |
Это побочный продукт фосфористого водорода и кислорода, правильно? |
She always makes Thanksgiving, right? |
Она всегда готовит День Благодарения, правильно? |
Because you'd done the right thing at your last job? |
Потому что ты поступила правильно на прошлой работе? |
Because I know as selfish as it seems, keeping our truth away from him is the right thing to do. |
Я уверена, как бы эгоистично это ни звучало, что, скрывая от него правду, мы поступаем правильно. |
It isn't always easy to know what is right. |
Не всегда легко понять, что правильно, а что - нет. |