Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
Well, you're doing something right, anyway. Ну, ты делаешь все правильно, так или иначе.
You did the right thing, however the hammer falls. Ты поступила правильно, как бы там ни было.
I'm pretty sure I got the right idea. Я уверена, что поняла всё правильно.
No, you did the right thing coming to me. Ты правильно сделала, что пришла ко мне.
I'm just not certain it's the right thing. Я просто не уверен, что это правильно.
I just want to go about this the right way, so... Я просто хочу сделать всё правильно, так что...
You know, I did try to do this the right way first. Ты знаешь, я действительно сначала пытался сделать всё правильно.
She's the only one of us who got it right. Единственная из нас, кто поступил правильно.
We do it right, it should look and feel like you're completely alone. Если мы всё сделаем правильно, то это должно выглядеть и вызывать ощущение, будто ты совсем один.
I tried to get him to do the right thing, but I failed him somehow. Я старался научить его поступать правильно, но где-то я ошибся.
No, Maria, it was right for you to come here. Нет, Мария, вы правильно поступили.
Why should the society dictate what's right or wrong? Почему общество должно диктовать им, что правильно, а что нет?
We need to make sure that this thing goes down right. Нам нужно убедиться, что сейчас все пройдет правильно.
It was the right decision not to inform him of my plans. Я правильно сделал, что не посвятил его в свои планы.
You did the right thing, jen. Ты все сделала правильно, Джен.
And a good ballplayer, if I remember right. И хороший игрок в мяч, если я правильно помню.
But there is this other feeling that doesn't completely feel fair or right or good. Но есть ещё кое-что, что не так справедливо, правильно или хорошо.
You take it because it's the right thing to do. Ты должна его взять, потому что это правильно.
Must've been hard, doing the right thing, especially when it's not something you want to do. Должно быть тяжело, поступать правильно, особенно если это не то чего ты хочешь.
If I get this right I'll tell you. Если всё получится правильно, я тебе расскажу.
You did the right thing by coming to me. Ты правильно сделала, что пришла ко мне.
I'll die laughing if I know I've done this one thing right. Я умру с улыбкой, если буду знать, что поступил правильно.
But I was doing the right thing, you know. Но я все делал правильно, ты знаешь.
I hope you were right to leave Franklin with the Germans. Думаю, ты правильно оставил Франклина у немцев.
I've done the right thing for Robie every step of the way. Я делал всё правильно ради Роби на каждом шагу.