| Do you really think you did the right thing? | Вы серьезно думаете, что сделали всё правильно? |
| No. 22 already voted "No", right? | Номер 22 уже проголосовал "Нет", правильно? |
| Well, we can't feel secure without a proper contract, right? | Ну, мы не можем чувствовать себя в безопасности без надлежащего контракта, правильно? |
| The objective of this game is to deceive each other, right? | Цель этой игры, в том, чтобы обманывать друг друга, правильно? |
| You were coming to her birthday party anyway, right? | Ты же придешь к ней на день рождения в любом случае, правильно? |
| And if I read this right, and I do, one of them is a very tall, strapping, red-haired man. | И если я правильно читаю линии, а это так, один из них очень высокий, сильный, рыжеволосый мужчина. |
| You don't even know how to fight right! | Ты даже не знаешь, как правильно бороться! |
| You just threaten to quit, right? | Ты просто пригрозишь уйти, правильно? |
| Your name rhymes with "ucker," right? | Твое имя рифмуется с "акер", правильно? |
| "Go talk to her an-and-and do the right thing" | "Иди, поговори с ней и-и-и делай все правильно". |
| He could be here though, right? | Он мог быть здесь, правильно? |
| We're just going to have to reopen it again, right? | Мы ведь просто откроем её снова, правильно? |
| Calories, etcetera, If we do it right, we land patio. | Калории и прочее, если мы сделаем все правильно, мы выиграем контракт с патио. |
| "Full Metal Jacket," right? | "Цельнометаллическая оболочка", правильно? |
| You're doing the right thing. It's the only way to find Elijah. | вы делаете правильно это единственный способ найти Элайджу. |
| I can't judge what is right and wrong for your world. | Я не могу судить, что правильно и не правильно для вашего мира. |
| It's easy to look back and judge what was right and wrong. | Легко оглядываться назад на 7 столетий и судить, что было правильно, а что - нет. |
| If I just go over them with machine, I have to make sure that they're all facing the right way. | Если я просто пришью их на машинке, то я должен убедиться, что они смотрятся правильно. |
| The patrons keep their clothes on, right? | Посетители же не раздеваются там, правильно? |
| I hate those guys, but it's the right thing to do. | Я ненавижу их, но это будет правильно. |
| They're supposed to share it with you, right? | Они должны были поделиться этим с вами, правильно? |
| You sure you did the ritual right? | Ты уверен, что правильно провел ритуал? |
| So the unsub has to be tied to the school somehow, right? | Субъект должен быть как-то связан со школой, правильно? |
| You guys went to high school with Annie, right? | Вы ходили в одну школу с Энни, правильно? |
| It's just a play, right? | Это же просто представление, правильно? |