Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
You play this right, and you've landed the biggest score of your life. Сделаешь все правильно, и выиграешь самый большой приз в своей жизни.
So, I made the right decision trusting Peter. Значит, я правильно поступила, доверившись Питеру.
Your were there at that garage, right? Вы были там, в том гараже, правильно?
I worry about what's right for me. Меня беспокоит то, что правильно для меня.
You understand what I'm saying, right? Вы ведь поняли то, что я сказал, правильно?
You never get my name right. Вы никогда не произносили мое имя правильно.
Everything you're saying is so beautiful, so right... Все, что ты говоришь, так красиво и правильно...
I knew letting him know was the right thing to do. Я знала, что правильно было бы рассказать ему об этом.
We did it the right way... we stuck together no matter what. Мы всё делали правильно. Держались вместе, несмотря ни на что.
Well, stay focused and keep eating right. Ну, оставайтесь сосредоточенными и продолжайте правильно питаться.
You can't even get your own name right. Ты даже своё имя не можешь произнести правильно.
'Cause you know the power of the right word. Потому что в правильно подобранных словах твоя сила.
I care about him, but it just didn't feel right. Он мне не безразличен, но просто не было чувства, что все правильно.
And neither of us are leaving here until you get it right. Мы не уйдем отсюда, пока ты не сделаешь этот элемент правильно.
Well, what's right for us is to find a witness that can say something good about Mr. Ramirez. Для нас будет правильно подыскать свидетеля, который мог бы сказать что-то положительное о мистере Рамиресе.
I don't think I heard you right. Я думаю, я не правильно услышала.
Our friendship is more important than some guy, right? Ну, наша дружба важнее, чем какой-то парень, правильно?
This was the right thing. I know it was. Так было правильно, я это знаю.
Nobody knows the right way to react in that situation. Никто не знает как правильно реагировать в такой ситуации.
I think we came to the right place. Думаю, мы правильно выбрали место.
It's right to enjoy yourself while you're young. Всё правильно, надо радоваться жизни, пока ты молода.
But it doesn't make staying right. НО это не значит, что остаться было бы правильно
You're right to fight it... Ты правильно делаешь, что борешься с...
We're doing the right thing - stay out of it. Мы поступаем правильно - держимся в стороне.
You're doing the right thing Bette. Ты все делаешь правильно, Бетт.