Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
Just as long as you say your lines right. Как только ты скажешь правильно свои слова.
I did the right thing waking up early today. Я правильно сделал, что сегодня проснулся рано.
Well, then, he better get it right. Тогда ему лучше произнести их правильно.
It looks like everything should work, right? Все выглядит правильно и должно работать, не так ли?
But the main thing is to correctly choose the right SPA version. Главное - правильно выбрать свой вариант SPA.
I'm lucky I get a second chance to make things right. Мне повезло, что у меня есть второй шанс, чтобы сделать все правильно.
You always do the right thing, General. Вы всегда поступаете правильно, генерал.
You have a social and moral obligation to get the facts right. У вас есть социальные и моральные обязательства правильно представлять факты».
You understand it now, and you want to make sure everything goes right . Ты понимаешь это сейчас, и ты хочешь убедиться, что все правильно».
SEO can keep you on top positions for as long as you want to be, if done right. SEO может держать Вас на топ позициях настолько долго, насколько Вы захотите, если это сделано правильно.
Mr and Mrs Drebin, right? Итак, мистер и миссис Дребен... правильно?
I promise you, we did everything right. Уверяю тебя, мы все делали правильно.
That's right, it's me - ol' squeaky shoes. Правильно, это я... скрипучая обувь.
Now if you ever go to Houston, boy you better do right. Если даже поедешь в Хьюстон, сделай все правильно.
No, your judgement was right in the first place. Нет, ты с самого начала рассуждал правильно.
5Gary Rush is a horrible man 5and it's right that he gets off. Гэри Раш - ужасный человек, и это правильно, что сегодня он уйдет.
Well, that's right, Pop. Ну, все правильно, пап.
Susie, honey, you asked just right. Сюзи, милая, ты всё сдёлала правильно.
Yes, you're right to be afraid in my presence. Да, правильно, что ты испытываешь страх в моем присутствии.
Oliver has to do what's right by his family. Оливер должен поступить так, как будет правильно для его семьи.
It seemed the right thing to do. Мне показалось, что это было правильно.
You did the right thing in telling the truth, Jemma. Ты правильно поступила, сказав ему правду, Джемма.
We also need the Scriptures to give us a right understanding of ourselves. Нам также нужно Писание, чтобы правильно понимать самих себя.
It also has publicity advantages if properly released at the right time. Он также имеет рекламные преимущества, если правильно выпущен в нужное время.
We'll put it right there. Правильно. Мы положим это здесь.