Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Right - Правильно"

Примеры: Right - Правильно
If it goes right, you can keep half. Если все пойдет правильно, вы можете оставить половину.
Just do the right thing and let them go, please. Просто поступите правильно и отпустите их, пожалуйста.
I know that's not right. Я знаю, это не правильно.
Emma, I know it's right. Эмма, Я знаю что это правильно.
You know it's the right thing to do. Ты же знаешь, так будет правильно.
I just think it's right. Мне кажется, что это правильно.
But if you've aimed just right, it'll be pure reflex. Но если ты правильно прицелился, то это будет чистым рефлексом.
Maybe put her in college, do something right for once in my life. Может, отправить ее в колледж, хотя бы раз в жизни сделать что-то правильно.
I would give anything to take it back, to make things right. Я отдал бы что угодно, только бы вернуть все, чтобы поступить правильно.
Look, I know what you did was the right thing. Послушай, ты все сделал правильно.
Now you're going to do it because it's right. Теперь ты сделаешь это, потому что так будет правильно.
Maybe this means we did the right thing, bringing Angelus back. Может быть, мы поступили правильно, вернув Ангелуса.
I'd like it to be something that I get right for once. Я хотела бы, чтобы это стало чем-то, что я сделаю правильно на этот раз.
So I have to get right with that and be happy now. Поэтому я должен поступить правильно и быть счастливым, сейчас.
So do right by him, with my blessing, and claim him as your own. Поэтому... поступи правильно по отношению к нему, с моим благословением, и заяви его как родного.
I'm never sure that I'm holding him right. Я никогда не уверен, что держу его правильно.
Maybe this time, we'll get it right. Может, на этот раз мы поступим правильно.
We ask if we are on the right track. Давай спросим, правильно ли мы едем.
I'm here to tell you something I did right. Я здесь, чтобы сказать тебе, что правильно сделал я.
You pronounced my name right. Thanks, man. Ты правильно произнес мое имя, спасибо, мужик.
And when the baby's born, we want everything to be right. И когда малыш родится, мы хотим, чтобы всё было правильно.
He did the right thing, shooting her like that. Он поступил правильно, что застрелил ее.
You can't tell me this was right. Только не говори, что это правильно.
There's also what's right. Есть ещё то, что правильно.
And as such, I did what's right. И будучи таковым, сделал то, что правильно.