Английский - русский
Перевод слова Relations
Вариант перевода Отношения

Примеры в контексте "Relations - Отношения"

Примеры: Relations - Отношения
Lithuania also will reassess its relations with certain countries in the light of the support which those countries might give to terrorism. Кроме того, Литва пересмотрит свои отношения с некоторыми странами в свете поддержки, которую эти страны, возможно, оказывают терроризму.
Inter-State relations must therefore return to the fold of the Charter. Таким образом, межгосударственные отношения должны строиться в соответствие с Уставом.
Our relations with client regarding any projects begins from the detailed discussion of the aims and tasks of the research. Наши отношения с клиентом относительно любого проекта начинаются с подробного обсуждения целей и задач исследования.
Otherwise we will have to stop our affiliate relations. В противном случае мы можем разорвать с Вами партнерские отношения.
It is to be especially stressed that the Republic of Bashkirostan has had long-lasting and fruitful relations with Austria. Надо особо подчеркнуть, что у Республики Башкортостан с Австрией давние и плодотворные отношения.
At the same time Lukashenka said it's necessary to conduct relations with the European Union. Одновременно Александр Лукашенко заявил о необходимости развивать отношения с Евросоюзом.
I will be always longing to establish and keep up true relations with the client. Я всегда буду стремиться к тому, чтобы установить и поддерживать с клиентом правильные отношения.
In May Chad closed its border with Sudan, and Sudan then severed diplomatic relations with Chad. В мае Чад закрыл границу с Суданом, а Судан разорвал дипломатические отношения с Чадом.
Social and labor relations in Ukraine are regulated by national and international law. Социально-трудовые отношения в Украине регулируются национальным и международным правом.
The Minister is one of the most important members of the Estonian government, with responsibility for the relations between Estonia and foreign states. Министр иностранных дел один из наиболее важных членов эстонского правительства, который отвечает за отношения между Эстонией и иностранными государствами.
With communism no longer the threat it once was, once hostile relations in the 1950s between the Philippines and China have improved greatly. Так как исчезли угрозы коммунистической революции, былые враждебные отношения Филиппин с Китаем в 1950-х годах значительно улучшились.
The successor of Hammad was Qaid ibn Hammad (1028-1054), under whom relations with the Fatimids were re-established. Преемником Хаммада был Каид ибн Хаммад (1028-1054), под руководством которого были восстановлены отношения с Фатимидами.
At the end of the war, Argentina maintained diplomatic relations with the government of General Francisco Franco. После окончания гражданской войны Аргентина наладила дипломатические отношения с правительством генерала Франсиско Франко.
In 1990, diplomatic relations between Kenya and Norway were severed due to Norway's criticism of the Kenyan government and its leadership. В 1990 году дипломатические отношения между Кенией и Норвегией были прерваны из-за критики Норвегии кенийского правительства.
It is time for Cuba and the United States to turn the page and normalize relations. Пора Кубе и Соединённым Штатам перевернуть страницу и нормализовать отношения».
Russia is fully capable to take a large part of this market, but it is necessary to improve the country's relations with Europe. Россия вполне способна занять большую часть этого рынка, но для этого необходимо улучшить отношения страны с Европой.
6 - 15 July 1953 - diplomatic relations were restored. 6 - 15 июля 1953 г. - дипломатические отношения восстановлены.
Both countries' leaders have discussed bilateral relations and noted that they have considerably improved over the last few years. Лидеры обоих государств обсудили свои двусторонние отношения и пришли к выводу, что за последние несколько лет они заметно улучшились.
This principle allows us to establish long-term friendly relations with the top-level managers of modern business. Благодаря этому мы устанавливаем дружеские долговременные отношения с ведущими менеджерами современного бизнеса.
Maintain good relations with Linux vendors, VARs, developers, etc. Поддерживайте хорошие отношения с Linux-производителями, реселлерами, разработчиками и т.д.
Following negotiations on the handling of the police and a promise to improve relations with the army, he was released. После переговоров об обращении с полицией и обещания улучшить отношения с армией он был освобожден.
The two countries currently maintain diplomatic, economic and, to a lesser degree, military relations. Две эти страны в настоящее время поддерживают дипломатические, экономические и в меньшей степени военные отношения.
From 1968, however, relations between Pyongyang and Hanoi started to deteriorate for various reasons. С 1968 года, однако, отношения между Пхеньяном и Ханоем начали ухудшаться в силу различных причин.
He quickly established good relations with Bruce, with whom he had much in common. Он быстро установил хорошие отношения с Брюсом, с которыми имел много общего.
On 29 January 2009, a delegation from both countries, discussed trade and economic relations between the two countries. 29 января 2009 делегация обеих стран обсудила торгово-экономические отношения между двумя странами.