Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Quickly - Быстро"

Примеры: Quickly - Быстро
This is escalating much too quickly, and three seconds is not enough time... Ситуация накаляется слишком быстро, и трёх секунд не достаточно...
Thanks for calling back so quickly. Спасибо, что так быстро перезвонили.
I appreciate you getting back to me so quickly. Благодарю, что вы так быстро мне ответили.
No specialist can cure it quickly. Никто не сможет быстро справиться с этим.
You don't recover that quickly from a nose job. От операции на носу так быстро не восстанавливаются.
If you desire to kill me, I only ask you do it quickly. Если вы желаете убить меня, я только попрошу сделать это быстро.
I know the sensate isn't progressing as quickly as Dr. Masters envisioned. Я знаю, что терапия ощущений не действует так быстро, как представлял д-р Мастерс.
Okay, if Tatsu has the Kabuto, we get in and grab it quickly. Хорошо, если у Татсу есть Кабуто, мы быстро входим и хватаем его.
I'm sorry I left so quickly yesterday. Я извиняюсь, я вчера ушла слишком быстро.
How quickly a place can feel like home. Как быстро любое место может стать домом.
Go and call them over quickly, otherwise they'll be heading up the mountain to work. Быстро пойди и скажи им! Иначе они уйдут на работу.
Then it deteriorates quickly or slowly. Затем оно разрушается, быстро или медленно.
We need to transport it into an incubation pod - quickly. Нам нужно переместить его в портативный инкубатор - быстро.
There is no amount of diet or exercise that will yield results that quickly. Нет таких диет или упражнений, которые дадут результат так быстро.
I don't know how quickly I exfoliate. Я не знаю как быстро они обновляются.
I got a system for getting it done quickly and painlessly. У меня есть система, как делать всё быстро и безболезненно.
It spooks me how quickly we're moving. Меня пугает насколько быстро все происходит.
Now, if you agree, we'll need to vet you fairly quickly. Теперь, если Вы согласны, нам нужно очень быстро Вас проверить.
Diane, sorry, just quickly... Дайан, извини, я быстро...
I just thought if I did it quickly, it'd be like ripping off a... Я думала, если сделать это быстро, будет похоже на срывание...
So, as you know, glioblastoma progresses quickly. Итак, как ты знаешь, глиобластома прогрессирует очень быстро.
Lets quickly rebuild our life's, When he's gone. Давайте быстро устроим жизнь, пока его нет.
But whatever ideas I had about becoming a priest quickly climbed into the back seat. Но все идеи стать священником быстро отошли на второй план.
Point being you see how quickly "a miracle" becomes mundane. Смысл был в том, чтобы показать, как быстро "чудо" становится простым делом.
It would be better for your family if this gets settled quickly and quietly. Для твоей семьи будет лучше, если это решится быстро и тихо.