If individuals find the high level of congruency between personal and organizational goals and values, they are more likely to identify with that organization rather quickly. |
Если люди находят высокий уровень конгруэнтности между личными и организационными целями и ценностями, они, скорее всего довольно быстро идентифицируют себя с этой организацией. |
An appointment was quickly found, and so I stood in mid-January with a little queasy feeling in the Secretariat on the Neuer Markt in Potsdam. |
Назначение было быстро найдено, и я стоял в середине января с небольшим чувством тошноты в Секретариате Neuer Markt в Потсдаме. |
It was widely assumed that the plants and animals of New Zealand's forest ecosystems would be quickly replaced by more vigorous and competitive European species. |
Предполагалось, что новозеландские лесные растения и животные будут быстро вытеснены более энергичными и конкурентоспособными европейскими видами. |
However, sales of the album quickly fell, and by June the album's promotion had officially ended. |
Тем не менее, продажи альбома быстро упали, и к июню продвижение альбома официально закончилось. |
Eliza and Jack move on to Amsterdam, where Eliza quickly becomes embroiled in the trade of commodities. |
Элиза и Джек едут в Амстердам, где Элиза быстро втягивается в торговлю. |
They are unable to locate the painting in the basement safe, and as the Baxters return home, the thieves quickly flee. |
Они не могут найти картину в сейфе подвала, и, когда Бакстеры возвращаются домой, воры быстро убегают. |
Directors who wished to reach mainstream audiences of Old Hollywood quickly learned to stylize these themes to make their films appealing and attractive rather than repulsive or obscene. |
Режиссёры, которые хотели достичь массовой аудитории старого Голливуда, быстро научились стилизовать эти темы, чтобы сделать свои фильмы привлекательными и заманчивыми, а не отталкивающими или непристойными. |
He quickly developed an interest in undercover police work, which persisted well after he was formally sworn in as an officer in June 1974. |
Он быстро проявил интерес к полицейской работе под прикрытием, которую успешно продолжил после того, как он был официально приведен к присяге в качестве офицера в июне 1974 года. |
After they were introduced into the Tennessee legislature, they were passed quickly by both houses, with unanimous support. |
После того, как проекты были внесены в законодательный орган Теннесси, они быстро были приняты обеими палатами с единодушной поддержкой. |
No, I should better place it in things that will go up quickly. |
Нет, я лучше помещу их в то, что будет быстро расти. |
Rapid development, professional customer service and employment of qualified staff, helped us start and quickly develop our production activity, which is now a dominant part of our business. |
Быстрое развитие, профессиональное обслуживание клиентов и занятость квалифицированного персонала, помогла начать и быстро развить производственную деятельность, которая в настоящее время является доминирующей частью нашей деятельности. |
You will learn to control your body quickly get in shape and sink in the world of dance and beautiful music. |
Вы научитесь владеть своим телом, быстро обретете хорошую форму, а также окунетесь в мир танца и прекрасной музыки. |
But now it appears the incident is being investigated and he needs to find one of them quickly in order to verify his innocence. |
Однако ему кажется, что этот инцидент расследуется, и ему нужно быстро найти одного из них, чтобы проверить его невиновность. |
One word, laute, has two contradictory meanings, "quickly" and "slowly". |
Одно слово, laute, имеет два противоположных значения: «быстро» и «медленно». |
Mailer felt that this novel was the easiest for him to write, as he finished it quickly and passionately. |
Мейлер чувствовал, что этот роман был самым легким для написания, так как он закончил его быстро и со страстью. |
Next time you log into the recommendation system will display profiles that match your preferences so you can quickly browse or contact other singles who may be what you are looking for. |
В следующий раз, когда вы войдете на система рекомендаций покажет профили людей, соответствующие вашим предпочтениям, и вы сможете быстро просмотреть их или связаться с другими пользователями, которые могут оказаться как раз тем, что вы ищите. |
During their second college year, Doreen and Nancy encounter Brain Drain and quickly defeat him due to his extremely outdated technology and crucial design flaws. |
Во время второго учебного года Дорин и Нэнси сталкиваются с потерей мозгов и быстро побеждают его из-за его чрезвычайно устаревшей технологии и критических недостатков дизайна. |
and I will respond as quickly as I can. |
и я буду реагировать так быстро, как могу. |
She was in the habit of starting a lesson (such as dance or piano) and then quickly giving it up. |
У неё была привычка начинать чем-нибудь заниматься (например, танцами или игрой на фортепиано), а затем быстро бросать. |
Many publishers, including Games by Apollo and US Games, quickly folded. |
Многие издатели, например, Games by Apollo и US Games, быстро перестали существовать. |
You want to study in a small group progressing quickly and effectively, and possibly want to stay for a longer period of time. |
Вы хотите уверенно и быстро учиться в маленькой группе и, возможно, остаться на более длительный срок. |
Sega, for its part, was also unable to make decisions quickly and the publisher cut features from the game after their completion. |
Sega, со своей стороны, также не могла быстро принимать решения, и издатель вырезал функции из игры после их завершения. |
Abzug was the only member of the delegation to oppose continued military and humanitarian aid to South Vietnam, yet her views quickly gained support in Congress. |
Она стала единственным членом делегации, который выступил против продолжения военной и гуманитарной помощи Южному Вьетнаму, однако её мнение быстро получило поддержку в Конгрессе. |
Lots of interactive elements, the development of which could require hundreds of lines of code, thanks to jQuery are designed quickly and easily. |
Множество интерактивных элементов, на разработку которых понадобились бы десятки или сотни строк кода, благодаря jQuery разрабатываются быстро и просто. |
It is also important to react quickly to an actual failure, so again it is important that the heartbeat is reliable. |
Важно также быстро реагировать на реальную неисправность, так что опять же важно, чтобы heartbeat являлся надежным. |