| If I can find this person quickly, I can wrap this up with a minimum of scandal. | Если я могу найти человека быстро, я смогу это провернуть с минимальной оглаской. |
| How quickly can you put together $200,000 in cash? | Как быстро ты можешь собрать 200 штук, наличкой? |
| Well, if we catch Waits quickly, you've still got the white West Side. | Если мы быстро поймаем Уэйтса, белые из Вестсайда останутся при тебе. |
| I just know it gets you out quickly and makes sure you never get back in again. | Знаю только, что таким образом можно быстро выйти на свободу, с гарантией, что обратно не попадёшь. |
| But you... you made up that stuff about the Stappords so quickly. | Но ты... ты так быстро придумала все это про Степпордов. |
| I guess I just didn't think that you would be coming to ask for something in return so quickly. | Ожидала вашей ответной просьбы, но не думала, что это случится так быстро. |
| The Wanderer had his crows cut it off because my protégé here didn't deliver you as quickly as he wanted. | Вороны Странника оторвали ее, потому что моя протеже не доставила тебя к нему так быстро, как он хотел. |
| you'd think so, but it gets old quickly. | Несомненно. Но быстро выходишь из возраста. |
| How quickly can we do that? | Как быстро мы можем это сделать? |
| You learn as quickly as a fox! | До чего быстро учишься, как лисица! |
| We left quickly... and didn't take much. | Это будет быстро... и то, что нужно. |
| I need it done quickly, but I need it done calmly. | Мне нужно, чтобы это было быстро, но без шума, спокойно. |
| Although she seems collaborative and is quickly recovering her language skills, | Она настроена дружелюбно, и быстро восстанавливает навыки общения... |
| How did he grab control so quickly? | Как он захватил власть так быстро? |
| Well, you ran off too quickly last night, | Ну, вчера ночью ты убежала слишком быстро. |
| It happened so quickly, know? | Всё произошло очень быстро. Понимаешь? |
| A little behind in numeracy and writing, but you'll catch up quickly. | В математике и письме немного слабоват, но ты быстро догонишь. |
| How come the Korean police found me so quickly? | Как же это корейская полиция так быстро меня нашла? |
| You think your 25 specialists could've scored a meeting this quickly? | Думаешь, твои 25 специалистов смогли бы устроить встречу так быстро? |
| Where did you find all these people so quickly? | Где ты так быстро нашел столько людей? |
| And Jessica was so into you so quickly that - | И Джессике ты так быстро понравился, что... |
| See, personalities are like molecules, and some molecules react with one another, sometimes quickly and dramatically. | Послушайте, личности как молекулы, и некоторые молекулы реагируют с другими, иногда быстро и драматично. |
| I had to leave the knife in her, because I couldn't very well hide it on my person with everyone quickly closing in. | Мне пришлось оставить нож в ней, потому что я не смогла бы хорошо его спрятать на себе, когда все быстро прибежали. |
| Tell me where your guys are, and I promise I'll kill you quickly. | Скажи мне, где твои парни, и я обещаю, что убью тебя быстро. |
| But half the children still aren't vaccinated, and in overcrowded conditions like these, the virus could spread quickly. | Но половина детей ещё не привита, и в таком людном месте вирус может распространиться очень быстро. |