Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Quickly - Быстро"

Примеры: Quickly - Быстро
I must tell Tarron and the Doctor quickly. Мы должны сказать Таррону и доктору быстро.
No, but I'll learn quickly. Нет, но я быстро научусь.
You're too big to back up quickly. Ты слишком большой, чтобы быстро отступить.
We have to act quickly before they dispose of all the evidence. Нам нужно действовать быстро, пока они не уничтожили все улики.
We can't train a cat that quickly. Нам так быстро кошку не выдрёссировать.
Later, I realized quickly That Valentine should develop an interest in the U.S. А потом я быстро понял, что раскручивать деятельность Валентина надо в Америке.
Plucking flowers too quickly will bruise the petals. Сорванный цветок очень быстро потеряет свои лепестки.
This one kills too quickly, doesn't give itself a chance to spread. Эта болезнь убивает слишком быстро, не дает шанса распространиться.
Never aging, healing so quickly. Никогда не стареет, так быстро выздоравливает.
We need to get in, find Michael and the infertility bio tech quickly and quietly. Нам нужно попасть внутрь, найти Майкла и биотехнологию бесплодия, быстро и тихо.
This will not be over quickly. И это так быстро не кончится.
That's why he killed him so quickly. Вот почему он так быстро его убил.
Everyone quickly and quietly evacuate the station. Всем быстро и тихо покинуть станцию.
Michelle, Danielle, come help me, quickly. Мишель, Даниель, помогите мне, быстро.
I need you to figure out what's going on - quickly. Мне нужно, чтобы ты выяснила, что происходит - очень быстро.
Trouble is, it fades rather quickly. Беда в том, что стирается он быстро.
It would appear he burned through the first three rather quickly. Видимо, он свел в могилу первых трёх довольно быстро.
I got your distress call and came as quickly as I wanted to. Я получил ваш сигнал бедствия и прилетел так быстро, как только захотел.
So, in conclusion, these cakes really are selling extremely quickly. ДЕПАРТАМЕНТ ТОРТОВ И в заключении - эти торты раскупаются очень быстро.
It's surprising how quickly betrayal becomes a viable option. Разве не удивительно, как быстро предательство становится приемлемым вариантом.
You've acted quickly and very effectively. Вы действовали быстро и очень эффективно.
Geillis, I came as quickly as I could. Гейлис, я пришла так быстро, как только смогла.
Justice is to be administered quickly and indiscriminately. Правосудие должно вершиться быстро и без исключений.
I always felt like life moves too quickly, and this is my attempt at slowing it. Мне всегда казалось, что жизнь течет слишком быстро, и так я пытаюсь замедлить ее.
I had no idea the creature was mutating so quickly. Подумать не мог, что существо так быстро мутирует.