Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Quickly - Быстро"

Примеры: Quickly - Быстро
She must move on, and quickly. Самке надо двигаться, причем быстро.
They adapt quickly to hide their true feelings. Они быстро учатся скрывать свои чувства.
Raymond, I meant to ask you a favor, but you left so quickly. Рэймонд, я хотела попросить тебя об одолжении, но ты ушёл слишком быстро.
I meet a great deal of people in my travels who wish to have such collections liquidated, quickly and quietly. В своих путешествиях я встречаю множество людей, желающих продать свои коллекции, быстро и тихо.
She quickly held it down with her hand and as she passed, she smiled. Она быстро придержала её рукой и, проходя мимо, улыбнулась.
Place it in the stairwell, then report directly to me, quickly. Установите его в лестничном проёме, затем доложите об исполнении лично мне, быстро.
How quickly fortuna shifts her blessings. Он увидел, как быстро удача изменчива?
Get it over with quickly, and then let's get married. Быстро покончим с этим, а потом поженимся.
No, she just told everybody who to blame if we don't take these guys down quickly. Нет, она просто сказала всем, кого винить, если мы быстро не поймаем этих парней.
Papa, everything moves too quickly. Папа, сейчас всё слишком быстро.
Did you turn the key quickly? Ты поворачивал(а) ключ быстро?
No one loses professional skills as quickly as a politician devoid of power. Никто так быстро не теряет профессионализма, как политик, лишенный власти.
Barman, six pints of bitter and quickly. Бармен, шесть кружек горького и быстро.
The particles in the quantum foam come and go so quickly, we're completely unaware of them. Частицы в квантовой пене приходят и уходят так быстро, что мы не осведомлены о них полностью.
So just please tell me quickly, everything. Так что пожалуйста расскажи мне быстро, обо всем.
When you're a mom, everything goes by so quickly. Когда ты мама, все пролетает так быстро.
This is why he rose so quickly, with a little help from his friends. Поэтому он так быстро вырос, с небольшой помощью своих друзей.
If sorcery is at work here, we must act quickly. Если здесь замешано колдовство, мы должны действовать быстро.
It unraveled quickly when I couldn't answer the question Они меня быстро раскусили, когда я не смогла ответить на вопрос
Everything is fine and quickly done. Все в порядке, а главное быстро.
I'm not going to get full that quickly. Я не могу наесться так быстро.
I still don't understand it, but I'm finding him quickly enough. Я не все еще понял, но могу быстро его находить.
You can't develop full-blown symptoms from the vaccine this quickly. Нельзя получить столь ярких симптомов от вакцины так быстро.
Like everything is moving by so quickly that time just seems to stop. Как будто все вокруг двигается так быстро что время как-будто остановилось.
Trap her quickly, get it done with. Поймай ее быстро, не трать много времени.