Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Quickly - Быстро"

Примеры: Quickly - Быстро
I don't see why you dismiss it so quickly, honey. Не понимаю, почему я так быстро тебе надоела.
It would be interesting to know how you did it so quickly. Любопытно, как тебе удалось взять его так быстро.
Just as we thought, the unsub's moving quickly. Как мы и думали, субъект быстро прогрессирует.
Work quickly, and let's get those people out of those train cars. Работаем быстро и давайте вытаскивать этих людей их вагонов.
Since the race was over so quickly, I decided there was time for another game. Так как гонка закончилась быстро, Я решил, что осталось время для другой игры.
The surveillance tapes show that the feds arrived way too quickly. Видеозапись указывает на то, что федералы прибыли слишком быстро.
News spreads pretty quickly especially when it concerns Master Zhou Bai Новости распространяются очень быстро особенно, когда дело касается господина Чжоу Бая.
New technology dates so quickly these days. В наши дни новые технологии так быстро устаревают.
Certain people can quickly foil your most cherished projects. Определенные люди могут быстро помешать Вашим наиболее лелеявшим проектам.
If you tell me quickly what's going on, I'll be yours. Если быстро скажешь, в чем дело, буду твоя.
I just wish I hadn't left his quarters so quickly. А я жалею о том, что покинула его квартиру так быстро.
Well, actually, it is breaking apart - and rather quickly. Ну, вообще-то, она разваливается, и достаточно быстро.
How quickly you slip back into your more savage self. Как же быстро ты показал свое истинное лицо.
Once Klaus has been duly influenced by his father, we will need to act quickly. Пока Клаус будет занят своим отцом, нам надо действовать быстро.
It turns out that you are able to quickly ride, Vladimir Andreevich. Оказывается, вы умеете быстро ездить, Владимир Андреевич.
But I think I have a way we can end it quickly and quietly. Но, я думаю, я знаю способ, как мы можем закончить это быстро и тихо.
You drove off so quickly yesterday, I didn't get a chance to introduce myself. Вы вчера так быстро уехали, я даже не успела представиться.
Nobody could work out quite how they could propel themselves across the surface of the water so quickly. Никто не мог точно выяснить как это им удавалось так быстро передвигаться по поверхности воды.
This Marina Bay Bistro, it has great packages, but it books up really quickly. Это "Марина Бей Бистро", у него суперское оформление, но оно бронируется очень быстро.
Just answer yes or no, we'll get through this really quickly. Отвечайте "да" или "нет", и мы быстро пройдём весь список.
Folks, we need to find this guy quickly. Ребята, нам нужно быстро найти этого парня.
He feels we closed the case too quickly, before the truth came out. Ему кажется, что мы закрыли дело слишком быстро, пока правда не всплыла наружу.
Angela needs my help... and quickly. Анджеле нужна моя помощь... и быстро.
Then we need to act quickly, connect Darius to all this before he makes a move. Тогда нам нужно действовать быстро, связать Дариуса со всем этим прежде, чем он что-то натворит.
If we take the anger, we become dehydrated quickly. Если мы заболеем, мы быстро получим обезвожевание.