The War Administration quickly collapsed, with National choosing to resign. |
Военная администрация быстро распалась из-за решения националистов покинуть её. |
A quickly growing application is in digital identification cards. |
Быстро развивается применение смарт-карт в цифровой идентификации. |
The first edition of the novel quickly sold out. |
Первый тираж романа был быстро распродан. |
Thunnus, or tuna, long baffled conventional biologists with its incredible abilities to accelerate quickly and attain great speeds. |
Поведение обыкновенного тунца долго оставалось загадкой для биологов, благодаря его невероятным способностям быстро ускоряться и достигать больших скоростей. |
In 1975, he released his first solo LP Nostalgia, which quickly reached top positions in the charts. |
В 1975 он записывает свою первую сольную пластинку «Nostalgia», которая быстро поднялась на верхние строчки хит-парадов. |
Yuan Dan initially joined Emperor Xiaowu on his flight, but quickly abandoned Emperor Xiaowu and returned to Luoyang. |
Юань Дань первоначально поддержал бегство императора, но быстро покинул Сяо У и вернулся в Лоян. |
The successful new school grew quickly in popularity and population. |
Под его руководством новая школа быстро набирала силу и популярность. |
While the machine was originally intended to be used by engineers, it quickly found a large audience with hobbyists. |
Хотя устройство изначально предназначалось для инженеров, оно быстро нашло потребителей среди радиолюбителей. |
Krivonosov began playing at age 11 and quickly became one of the best players in Latvia. |
Шахматы начал играть в возрасте 11 лет и быстро выдвинулся в число лучших шахматистов Латвии. |
Cloris Leachman and Jon Shepodd were quickly hired as Timmy's foster parents Ruth and Paul Martin. |
Клорис Личмен и Джон Шеподд были быстро наняты на роли приёмных родителей Тимми Рут и Пола Мартинов. |
Although the damage was usually repaired fairly quickly, the reconstructions became more difficult as the war went on. |
Несмотря на то, что повреждения устранялись достаточно быстро, восстановление во время войны было затруднительным. |
Besides, he was writing amazingly quickly. |
Книга была написана на удивление быстро. |
Shortly afterwards, Osment quickly rushed to release her debut album, which later turned into an extended play. |
Вскоре после этого, Осмент быстро выпустила свой дебютный альбом, который позже превратился в мини-альбом. |
Gray moved to Palace and quickly became a regular in the team, playing in the forward positions. |
Грей перешёл в «Пэлас» и быстро стал основным игроком в команде, играя на атакующих позициях. |
They landed troops on either side of the Kerch Strait, quickly capturing the cities of Kerch and Enikale. |
После высадки войск с обеих сторон Керченского пролива, они быстро захватили Керчь и Ени-Кале. |
Skyler invites Gretchen over that afternoon, but Gretchen quickly leaves when Walt arrives home. |
Скайлер приглашает ей в тот день, но быстро уходит, когда Уолтер приходит домой. |
Sailing into the mouth of the river, Cimon quickly routed the Persian fleet gathered there. |
Подплыв к устью реки, он быстро разгромил персидский флот, который находился там. |
During the 1990s, he started publishing his own works and quickly gained success. |
Там он начал публиковать свои работы и быстро добился успеха. |
The strike quickly turned violent when the miners tried to take control of the mine and gunfire was exchanged. |
Забастовка быстро переросла в массовые беспорядки, когда шахтёры попытались взять под свой контроль рудник, и тогда был открыт огонь. |
The psychology of the machine design is quickly revealed. |
Тайны демотического текста удалось открыть достаточно быстро. |
The album debuted at No. 19 but quickly vanished from the charts. |
Альбом дебютировал как номер 19, но быстро вылетел из чартов. |
The film was released on July 11, 2012, quickly gaining recognition from both critics and the public. |
В прокат картина вышла 11 июля 2012 года и быстро завоевав признание публики и критиков. |
Though, Milaknis left the team quickly. |
Однако, Далглиш быстро адаптировался в команде. |
The PFL I forts quickly fell, with Battice and Aubin-Neufchâteau surrendering on 22 May. |
Форты укреплённого района I быстро пали, Баттисс и Обен-Нёшато сдались 22 мая. |
Two Stuart tanks were landed on the east end of the beach but were knocked out of action fairly quickly. |
Двум танкам удалось высадиться в восточной части побережья, но и они были быстро выведены из строя. |