However, the political situation had outgrown the idea of Finnish independence and it quickly evaporated. |
Однако политическая ситуация переросла идею независимой Финляндии, которая впоследствии быстро испарилась. |
Zeus quickly knocks Galactus to the ground through a massive thunderbolt and physical attacks. |
Зевс быстро сваливает Галактуса на землю мощным ударом молнии и физическими атаками. |
The technology change happened quickly and completely when directors realized that continuing to shoot on film was no longer a profitable option. |
Изменение технологии произошло быстро, и не все режиссёры понимали, что продолжать снимать с помощью старого формата плёнки больше не является выгодным вариантом. |
However, on his arrival, he quickly found himself an outsider. |
Однако, по приезде в Вашингтон он быстро оказался аутсайдером. |
His identity was fairly quickly established and put on the federal wanted list. |
Козленя был довольно быстро установлен и объявлен в федеральный розыск. |
Fresh soft varieties contain a lot of moisture and expire quickly. |
Свежие сыры мягкой разновидности содержат много влаги и быстро портятся. |
Although it entered directly at number one on the French singles chart, it dropped quickly and achieved mixed success. |
Хотя он стартовал с номера один на французском Singles Chart, он быстро потерял лидирующую позицию и двигался с переменным успехом. |
The news of the incident spread quickly through Japan. |
Новость об инциденте быстро разлетелась по всей Японии. |
It executes quickly on resource-limited processors. |
Она быстро выполняется на ресурсоёмких процессорах. |
The Maizuru troops quickly attacked Puller's Marines, who took cover and returned fire. |
Солдаты «Майдзуру» быстро атаковали морских пехотинцев Пуллера, которые укрылись и открыли ответный огонь. |
She had received her vocal training while at drama college and quickly developed a unique way of singing and playing the violin. |
В процессе обучения в драматическом колледже, Ива получила вокальную подготовку и быстро развила уникальный способ пения и игры на скрипке. |
I realized really quickly that a magazine wasn't the way to go. |
Я быстро поняла, что журнал, который я хотела - это совсем не то. |
The drug is quickly and almost completely (98%) absorbed from the gut. |
После приема внутрь препарат быстро и практически полностью (90%) всасывается в ЖКТ. |
Poorly equipped and poorly trained, the Royal Yugoslav Army was quickly defeated. |
Плохо подготовленная Королевская югославская армия была быстро разгромлена. |
However, these sold out rather quickly, creating the need for a new issue. |
Однако они довольно быстро разошлись, вызвав потребность в новой эмиссии. |
The fire was quickly extinguished by the Fire Service before it could spread. |
Пожар был быстро потушен пожарными и не успел распространиться. |
The Russian advance guard, however, quickly chased off the enemy and the column's battle order was restored. |
Русский авангард, однако, быстро опрокинул неприятеля, а вслед за этим вся колонна была перестроена в боевой порядок. |
She gained permission in the late 1930s to excavate, but authorities quickly withdrew her permit. |
Она получила разрешение на раскопки в 1930-х годах, но власти быстро отменили его. |
The Hound is unconvinced of her loyalties, pointing out her Lannister sword, and the matter quickly comes to blows. |
Но Пса ей не удается убедить в своей преданности, даже после того, как она демонстрирует меч Ланнистеров, и дело быстро доходит до схватки на мечах. |
Assad, however, remained in the army and rose quickly through the ranks. |
Несмотря на это, Асад остался на службе и быстро рос в звании. |
Nero approached Campanile with his problem and the script was quickly modified. |
Неро обратился с этой проблемой к Кампаниле и сюжет фильма был быстро переписан. |
She quickly landed the plane at John Rodgers civilian airport near the mouth of Pearl Harbor. |
Она быстро посадила самолёт в гражданском аэропорту Джона Роджерса в бухте Пёрл-Харбора. |
Images of this event quickly spread on the Internet. |
Изображения этого события быстро распространились в интернете. |
He quickly established himself in the first team, scoring 38 goals in his two seasons at the club. |
Он быстро зарекомендовал себя в первой же команде, забив в этом клубе 38 голов за два сезона. |
Common tap or drinking water contains minerals (particularly calcium salts) that will quickly build up and kill the plant. |
Обычная водопроводная или питьевая вода содержит минеральные соли (в частности, соли кальция), которые быстро накапливаются в тканях и могут уничтожить растение. |