The controllers had moved too quickly and revealed their hand. |
Контроллеры появились слишком быстро и обнаружили правду. |
It quickly became clear why Pelosi and the Democratic leadership were desperate to keep the contents of the bill secret before the vote. |
Очень быстро стало ясно, почему Пелоси и Демократическое руководство отчаянно пытались сохранить содержание законопроекта в тайне. |
And I'd appreciate it if you'd do it quickly and cleanly. |
И я буду очень признателен, если ты сделаешь все быстро, без грязи и пыли. |
I've never seen a woman to make the bags so quickly. |
Никогда не видел женщину, так быстро укладывающую чемоданы. |
Thorne was willing to settle quickly and for a reasonable amount. |
Торн решил всё быстро урегулировать и за приемлемые деньги. |
How quickly you've taken to your new role. |
Как быстро ты освоился с своей новой ролью. |
Time can pass quickly for mortals when they're happy. |
Время летит быстро для смертных, когда они счастливы. |
These magical attacks can quickly end fights, but their use is limited by the number of magic points Conan has. |
Магические атаки способны очень быстро уничтожить врагов, однако их использование ограничено числом доступных очков магии. |
Following the end of the war they were quickly deactivated. |
После окончания войны она была довольно быстро демонтирована. |
Unfortunately for Gabrielle, her thoughts quickly turned to her impending divorce, and the empty house she'd soon return to. |
К несчастью для Габриэль, ее мысли довольно быстро вернулись к неизбежному разводу и пустому дому, в который скоро ей предстояло вернуться. |
How quickly they perish of their own will. |
Как быстро они начинают убивать друг друга. |
Perhaps you've tried to move on too quickly. |
Возможно, ты попытался перемещаться слишком быстро. |
I need people with the abilities to end the war quickly and decisively. |
Мне нужны люди со способностями, чтобы закончить эту войну - быстро и решительно. |
He wants the world of life snuffed out, and quickly. |
Он хочет уничтожить мир живых, и быстро. |
My mistake, which I'll quickly fix. |
Моя ошибка, я быстро её исправлю. |
I have reprogrammed the phaser banks to a rotating modulation, but I suspect the Borg will adapt quickly. |
Я перепрограммировал батарею фазеров на ротацию модуляции, но я боюсь, что борги быстро адаптируются. |
You see, if you can't answer that one quickly you should just forget about it. |
Вот видишь, если ты не можешь ответить на это быстро, тебе следует просто забыть об этом. |
Try not to go through it too quickly. |
Постарайтесь не потратить её слишком быстро. |
Eat slow so you heal quickly. |
Кушай медленно, чтобы поправляться быстро. |
I'm not eating, leave quickly. |
Я не буду есть, быстро уходи. |
It was necessary to proceed quickly and energetically. |
Действовать нужно было быстро и решительно. |
She leaves him, and quickly moves on. |
Это пугает её, и она быстро уходит. |
Abigail, just because I answer a question quickly doesn't make it wrong. |
Абигайль. То, что я отвечаю на вопросы быстро - не делает ответы неверными. |
You can fall out of love just as quickly as you fell into it. |
Можно разлюбить так же быстро, как и влюбиться. |
They grow quickly, but exhaust water reserves. |
Эвкалипты растут быстро, но истощают подземные запасы воды. |