| I just heard this morning what happened to you,... so I quickly ran to say shalom. | Я просто услышал утром в аптеке, что произошло с вами, и быстро прибежал, чтобы сказать тебе "привет". |
| The idealism of India's freedom movement quickly evaporated after independence in the face of the opportunities for patronage that came with power. | Идеализм движения за свободу в Индии быстро испарился после независимости, столкнувшись с возможностью патронажа, которая появилась вместе с властью. |
| Constitutional debt limits have yet to be tested in times of emergency, when new funding is needed quickly. | Конституциональные ограничения долга еще должны быть проверены в условиях чрезвычайных ситуаций, когда финансирование нужно быстро. |
| Most important, it should be implemented quickly. | Самое важное, этот шаг должен быть быстро реализован. |
| The desert cities of Gao, Kidal, and Timbuktu quickly fell to them. | Расположенные в пустыне города Гао, Кидал и Тимбукту быстро им сдались. |
| Ben mercer - we move too quickly, He could slip away again. | Бен Мерсер - если мы будем действовать слишком быстро, он может снова ускользнуть. |
| I liked I got tired of him quickly. | Я первая его полюбила, но я быстро от него устала. |
| So we knew we had to react quickly. | Мы знали: нам надо быстро реагировать. |
| I need never worry about getting lost because several charities would quickly come and find me. | Я никогда не беспокоюсь о том, что могу потеряться, - несколько благотворительных организаций быстро бы меня нашли. |
| Because these technologies are moving really quickly. | Потому что эти технологии развиваются очень быстро. |
| And they sold quickly, and became rather popular. | И продались быстро, и стали очень популярными. |
| I start quickly becoming part of your past. | Я быстро начинаю становиться вашим прошлым. |
| Okay, just come in really, really quickly. | Ладно, но входите очень быстро. |
| And once hotly contested, our way of measuring outcomes has actually quickly become the standard. | И, несмотря на ожесточённые протесты, наш способ оценки результатов быстро стал стандартом. |
| And think about the concept of transformation in the back of your mind because things can be turned around rather quickly. | Думайте о концепции трансформации в ваших умах, потому что многое может измениться довольно быстро. |
| And the last few months are not something that Artie will get through easily or quickly. | И последние несколько месяцев не были чем-то, через что Арти прошел просто и быстро. |
| The unsub doesn't want to kill her quickly. | Субъект не хотел убивать её быстро. |
| I'm working as quickly as I can. | Я работаю так быстро, как могу. |
| But ordinary people were put under tremendous pressure to adjust quickly, and sometimes painfully. | Но простые люди подверглись огромному давлению, чтобы приспособиться быстро и временами мучительно. |
| Like, the problem is so bad that we can make that type of change quickly. | Вообще, проблема так велика, что можно очень быстро добиться подобных успехов. |
| The euro was introduced and quickly became the world's second currency, behind the dollar. | Был введен евро, и он быстро стал второй валютой в мире после доллара. |
| When the crisis started in earnest in August 2007, the ECB reacted quickly and intervened as long as the inter-bank market needed support. | Когда всерьез разразился кризис в августе 2007 года, ЕЦБ реагировал быстро и вмешивался, если межбанковский рынок нуждался в поддержке. |
| Finally, the Fed and the ECB were saying that markets will not quickly restore full employment on their own. | Наконец, ФРС и ЕЦБ говорили, что рынки быстро не восстановят полную занятость самостоятельно. |
| Those who ignore voters should quickly learn that they have no place to hide. | Те, кто игнорирует избирателей, должны быстро осознать, что скрыться им будет негде. |
| Many lives would have been saved in Africa, for example, if the international community could have acted decisively and quickly. | В Африке, например, было бы спасено много жизней, если бы международное сообщество действовало решительно и быстро. |