A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration. |
Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром. |
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. |
Если не примешь решение быстро, то возможность пропадёт. |
Time goes by quickly when you're having fun. |
Время проходит быстро, когда ты веселишься. |
I ran as quickly as I could. |
Я бежал так быстро, как только мог. |
I told her to quickly finish the report. |
Я сказал ей закончить отчёт быстро. |
If you give at all, give quickly. |
Если даёшь, то давай быстро. |
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. |
Тело быстро адаптируется к перемене температуры. |
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. |
Недостаток прекрасной изоляции в том, что она быстро приводит к перегреву. |
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. |
Он быстро встал, плеснул в лицо холодной воды, почистил зубы и побрился. |
He is so old that he cannot walk quickly. |
Он так стар, что не может ходить быстро. |
She quickly shut the kitten into a basket. |
Она быстро закрыла котенка в корзине. |
They marched quickly toward the capital. |
Они быстро шли в сторону столицы. |
If you burn yourself, quickly cool the burn with water. |
Если вы обожглись, быстро охладите ожог водой. |
Tom dressed himself quickly, then ran out the door. |
Том быстро оделся, затем выбежал за дверь. |
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. |
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела - ИМТ. |
Oleg always answered the questions quickly. |
Олег всегда отвечал на вопросы быстро. |
He is too fat to run quickly. |
Он слишком толстый, чтобы быстро бежать. |
Some were repaired fairly quickly, while others were damaged but still able to continue on their way. |
Некоторые были отремонтированы довольно быстро, а другие пострадали, но были в состоянии продолжать путь. |
Developing countries recovered relatively quickly from the crisis. |
Развивающиеся страны относительно быстро оправились от кризиса. |
Specifically, it allows the Secretariat to shed space and reduce costs relatively quickly in response to periods of downsizing. |
В частности, оно позволяет Секретариату относительно быстро отказываться от помещений и снижать издержки в периоды свертывания деятельности. |
The Government should act expeditiously on the recommendations of the Committee in order to take the law reform process forward quickly and effectively. |
Правительство должно оперативно выполнять рекомендации Комитета, с тем чтобы процесс правовой реформы осуществлялся быстро и эффективно. |
In terms of support for staff, the Organization had learned that its capacity to contact staff quickly and efficiently had been insufficient. |
В том, что касается поддержки сотрудников, выяснилось, что Организация не способна достаточно быстро и эффективно связываться со своими сотрудниками. |
GDP could not recover quickly, which led to further unemployment. |
ВВП не может быстро восстановиться, что приводит к дальнейшему росту безработицы. |
The prices of robots were falling quickly; they were already widely used in manufacturing and assembly. |
Стоимость роботов быстро снижается, они уже широко используются в производстве и сборке. |
The stakes were high to deliver peace dividends quickly, they said. |
Они заявили, что очень важно быстро обеспечить дивиденды от установления мира. |