Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Quickly - Быстро"

Примеры: Quickly - Быстро
I wish I could lose that much money that quickly. Вот бы я могла потерять столько денег так быстро.
If you want a confession, you'll have to act quickly. Если хотите признания, действовать надо быстро.
I have business that requires further travel today, so this needs to happen quickly. У меня дела, из-за которых мне придется уехать поэтому все должно пройти быстро.
No one knew who the vigilante was, but his exploits quickly became notorious. Никто не знал, кто этот линчеватель, но его деяния быстро стали знаменитыми.
Tommy's distrust of Oliver quickly grew to include Laurel. Недоверие Томми к Оливеру быстро росло и из-за Лорел.
Must've been keeping tabs on me to find me so quickly. Должно быть вы следили за мной, раз нашли так быстро.
The worst thing is, it happens quickly and stays with me. Самое ужасное то, что это получается у меня быстро, а продолжается долго.
I quickly know if they are sincere or not. Я быстро распознаю, честны они или нет.
Burt, I'll talk quickly now. Барт, сейчас я буду говорить быстро.
How quickly we forget, move on, adapt. Как быстро забывается, все движутся вперёд, приспосабливаются.
Give me the names of your assets, Harry, and this can all be over quickly. Назовите мне имена ваших контактов, Гарри, и все закончится быстро.
That secret feeling of power fades so quickly. Но тайное чувство превосходства очень быстро приедается.
You know how quickly they'll get to the truth. Ты знаешь, как быстро они узнают правду.
Illuminati grew powerful quickly, and were banned ten years later. Иллюминаты настолько быстро стали могущественными, что их запретили уже через 10 лет.
Explains how they took it so quickly. Это объясняет как они так быстро его получают.
These little guys will be disposed of quickly and humanely. От этих малышей избавимся быстро и гуманно.
Well, if his work here is any indication, he's unraveling quickly. Если его работа здесь показательна, он быстро развивается.
But, just as quickly as they came, they moved on. Но так же быстро, как и появилась, она двинулась дальше.
But let me just show you how it works, really quickly. Но позволь мне показать тебе как это работает, очень быстро.
I can't believe George caved so quickly. Не верится, что Джордж так быстро сдался.
I know it's pretty crowded, but it's a chance to get ahead quickly. Я знаю, область весьма неспокойная, но есть возможность быстро подняться.
I came here to learn quickly. Я сюда пришла, чтобы быстро научиться.
I'm a little surprised to see you've moved on so quickly. Я немного удивлен, что ты так быстро изменил мнение.
I can't believe you got Grandpa out so quickly. Я не могу поверить, что ты освободил дедушку так быстро.
It's amazing how quickly a light can go out. Удивительно, как быстро может померкнуть свет.