| And then these two local septuagenarians in flip-flops did what four American men quickly decided they couldn't do. | И эти двое местных стариков в сандалиях сделали то, что четверо американских мужчин быстро решили, что они сделать не могут. |
| Just spit 'em out quickly, then it's done with. | Быстро называй и покончим с этим. |
| Tell me, and I'll kill you quickly instead of slowly. | Говори, и я убью тебя быстро, а не медленно. |
| Doesn't serve the virus to kill its host so quickly. | Вирусу не выгодно убивать носителя так быстро. |
| How quickly you became friends with my wife. | Как быстро Вы подружились с моей женой. |
| Take us to the buyers, quickly. | Веди нас к покупателям, быстро. |
| No, no, Tommy's right on this, we need to act quickly. | Нет, нет, Томми прав, нужно действовать быстро. |
| It will end her suffering quickly. | Это быстро положит конец её страданиям. |
| I prefer to die quickly, if I had a choice. | Лучше умереть быстро, если есть выбор. |
| But... we got to act quickly or else he'll suffocate. | Но... надо действовать быстро, иначе он задохнётся. |
| I'm just surprised he turned quite so quickly. | Я удивлена, что он завербовался так быстро. |
| Bring Kai in quickly and quietly before he has a chance to disappear. | Привезите Кая быстро и тихо, пока он не исчез. |
| And it needs to be done quickly. | И это должно быть сделано быстро. |
| I ran quickly outside to the front lawn. | Быстро выбежал наружу, на лужайку. |
| Don't do anything foolish and come in quickly. | Не натвори глупостей и быстро иди в класс. |
| Think quickly, because they are waiting... | Решай быстро, они там тебя ждут. |
| Poisonous gases rise to fatal levels so quickly that an early warning system is essential. | Ядовитые газы достигают предельно допустимого уровня так быстро, что система раннего предупреждения просто необходима. |
| She pities the robots used for crime, so she kills them quickly. | Она жалеет роботов, служащих орудием преступления и убивает их быстро. |
| I don't understand how they could have destroyed our defenses so quickly. | Не понимаю, как они смогли так быстро прорвать нашу оборону. |
| Fetch your remedy, but quickly and with a calm air. | Принеси своё лекарство, быстро, но без суеты. |
| We must plan quickly now for our future. | Ради нашего будущего мы должны спланировать всё быстро. |
| I think it was the easiest match of my professional career - in the sense that it was over so quickly. | Я думаю это был самый простой бой в моей профессиональной карьере в смысле что он закончился очень быстро. |
| You figured that out pretty quickly, Harry. | Ты выяснил это довольно быстро, Гарри. |
| Lila, let me smell quickly. | Лайла, дай мне быстро понюхать. |
| I'd be greatly surprised if they came up with the answers quickly. | И я бы была крайне удивлена, если бы им удалось быстро найти все ответы. |