Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Quickly - Быстро"

Примеры: Quickly - Быстро
Therefore, 30,000 tickets were also sold quickly. Таким образом, 40 тысяч билетов также были распроданы очень быстро.
Germany's "Schlieffen Plan" was to quickly defeat the French. Германский «План Шлиффена» состоял в том, чтобы как можно быстро победить французов.
All 3,000 soldiers onboard drowned when the ship sank quickly. Все 3000 солдат на борту утонули, так как судно погрузилось под воду очень быстро.
I can get ready for a date quickly. Я, конечно, могу собраться на свидание достаточно быстро.
Third, online discussions quickly descend into angry mobs. Третье: обсуждения в сети быстро переходят в крики разгневанной толпы.
Instability in one location or market quickly spreads to others. Нестабильность в одной стране или на одном рынке быстро распространяется на другие страны или другие рынки.
But volatile global markets may quickly change the outlook for debt sustainability. Однако мировые рынки, для которых характерна неустойчивость, могут быстро внести свои коррективы в перспективы достижения приемлемого уровня задолженности.
Volatile global markets could also quickly change the outlook for debt sustainability. Кроме того, под воздействием волатильности глобальных рынков представление о приемлемом уровне задолженности может быстро меняться.
First is the importance of acting quickly and decisively in adopting austerity measures. Во-первых, важно действовать быстро и решительно, когда речь идет о принятии мер строгой экономии.
Of course virtually all these extracted resources become waste relatively quickly. Практически все эти добытые ресурсы, разумеется, относительно быстро превращаются в отходы.
The international community must resolutely tackle those means acting quickly and effectively. Международное сообщество должно вести решительную борьбу с этими угрозами, т.е. должно действовать быстро и эффективно.
Let me quickly move to the development dimension of peacebuilding activities. Позвольте мне быстро перейти к тому аспекту миростроительной деятельности, который касается социально-экономического развития.
Our task is to respond quickly and effectively. Наша задача заключается в том, чтобы реагировать быстро и эффективно.
Resource scarcity threatens people's livelihoods, especially when changes occur relatively quickly. Нехватка ресурсов представляет угрозу для средств существования населения, особенно в тех случаях, когда изменения происходят довольно быстро.
Wage cost advantages are not enough and can be quickly eroded by technological change. Преимущества, обусловленные размером заработной платы, являются недостаточными и могут быть быстро сведены на нет технологическим прогрессом.
Institutions can quickly become systemically significant. Эти организации могут быстро перейти в категорию системно значимых учреждений.
Legal reforms, at least, could be enacted quickly. По крайней мере, реформы в правовой области могут быть осуществлены быстро.
You know how quickly everything could change. Ты ведь знаешь, как быстро все может измениться.
Marsten showed up pretty quickly after Nick called him at the bar. Марстен появился довольно быстро, после того, как Ник позвал его в бар.
Flywheel energy storage systems, however, tend to lose power quickly. Систем хранения маховиком энергии, однако, как правило, имеет тенденцию терять мощность быстро.
You'll learn him pretty quickly. Ты ему быстро объяснишь, как тут у нас.
A search party quickly recovered her. Поисковый отряд быстро нашел и вернул ее домой.
Thanks for showing up so quickly. Спасибо за то, что приехали так быстро.
Now tell me what you saw, quickly. А теперь расскажите мне, что вы видели, быстро.
That was before we knew how quickly it spreads. Это было до того, как мы узнали как быстро это распространяется.