I'm surprised she's moving so quickly. |
Удивлен, что она действует так быстро. |
If you see something these people shouldn't see, solve the problem quickly and quietly. |
Если вы видите что-то, что этим людям не стоит видеть, решите проблему быстро и тихо. |
The record rainfalls in 1966 quickly flooded the Arno River and all the historic areas of Florence. |
Небывалые ливни 1966 года быстро затопили реку Арно и всю историческую часть Флоренции. |
It occurred to me when you got the name Ches'sarro so quickly. |
Меня озарило, когда ты так быстро обнаружила Чес'сарро. |
I need you to handle this quickly. |
Ты должен уладить это очень быстро. |
On a starship, I'd re-route the power flow quickly. |
На корабле я бы быстро перенаправил поток энергии. |
Yes! I just have to go to the bathroom really quickly. |
Мне только нужно сходить в дамскую комнату, я быстро. |
Stop them, K9, quickly. |
Останови их, К9, быстро. |
Really quickly, I have one quick question for you. |
Мы правда быстро, еще один вопрос. |
It means the end of us unless we can find him quickly. |
Нам конец, если мы не сможем его быстро найти. |
Yes, you'd better process me quickly, because any minute now you'll cease to exist. |
Да, Вы должны обработать меня быстро, потому что в любой момент Вы прекратите существование. |
I must go quickly, and come back as soon as I can. |
Я поскачу быстро и вернусь, как только смогу. |
From the look of things, all this happened rather quickly. |
Судя по всему, все произошло довольно быстро. |
So nice of you to see me so quickly. |
Спасибо что приняли меня так быстро. |
He's answering quickly, with no real elaboration. |
Отвечает быстро, без лишних подробностей. |
Seem to have succeeded, considering how quickly you just stormed out of his building. |
Кажется, удалось, учитывая, как быстро ты убегаешь из дома. |
You know you tend to make close friends a little too quickly. |
Ты знаешь, что ты заводишь близких друзей слишком быстро. |
Dodd is the only one who can power down this quickly. |
Только Дод мог так быстро отключить энергию. |
I never dreamed Tokyo would recover so quickly. |
Вот-уж не думала, что Токио так быстро восстанет из пепла. |
The chefs quickly dress for the second part of the challenge. |
(Диктор) Повара быстро переодеваются для второй части состязания. |
Next time... I won't build this submersible so quickly. |
В следующий раз я не буду строить такой аппарат столь быстро. |
Captain America and his Howling Commandos quickly earned their stripes. |
Капитан Америка и его Воющие Коммандос быстро завоевали признание. |
And if you turn this around quickly enough, we can capitalize on recent events. |
И если провернуть это достаточно быстро мы можем заработать на последних событиях. |
You guys got engaged so quickly and you kept talking about this mystical love. |
Вы, ребята, так быстро решили пожениться и ты не переставала говорить о мистической любви. |
Take the necessary readings, and leave quickly, Arden. |
Возьмите необходимые показания, и быстро уходите, Арден. |