Robot arc welding has begun growing quickly just recently, and already it commands about 20% of industrial robot applications. |
Роботизация сварки в последнее время быстро развивается, сваркой занято около 20 % промышленных роботов. |
Bethesda quickly scrapped the project and brought in Rebellion Development to develop an entire new game from scratch. |
Bethesda быстро свернула проект и передала его Rebellion Development, для разработки всей игры с нуля. |
As guarapo spoils quickly in sunlight, the harvesting is done overnight. |
Так как гуарапо быстро портится при солнечном свете, сбор производится ночью. |
He quickly discovered that he loved coaching and it has become his second career. |
Он быстро осознал, что любит данное занятие, и это стало началом его тренерской карьеры. |
He quickly learned to improvise music appropriate to the acts and the silent movies. |
Играя на слух, он быстро научился импровизировать музыку для шоу и немого кино. |
The new gang quickly and brutally attacks Mexican drug bosses and takes control of their territory in LA. |
Он быстро и жестоко расправляется с мексиканскими боссами и берёт под контроль их территорию в Лос-Анджелесе. |
After a decisive battle, the Byzantine force was crushed and quickly began retreating. |
После решающей битвы, византийский силы были полностью подавлены и быстро начали отступать. |
He was quickly frozen by Iceman. |
Он был быстро заморожен Ледяным Человеком. |
This was the low point of Llywelyn's reign, but he quickly recovered his position. |
Это была самая большая неудача в правление Лливелина, но он быстро восстановил свои позиции. |
Antelope Canyon is visited exclusively through guided tours, in part because rains during monsoon season can quickly flood the canyon. |
Посещения Каньона Антилопы возможны исключительно как туры с проводниками, частично потому, что в сезон дождей каньон может быть быстро затоплен. |
These began in the northern part of the regimental sector and quickly spread southward. |
Наступление началось в северной части полкового сектора и быстро распространилось на юг. |
Meg's relief quickly gives way to renewed jealousy. |
Облегчение Мег быстро сменяется новым приступом ревности. |
Stages feature ramps, corridors, and other obstacles that hinder the player from quickly traversing them. |
На уровнях находятся наклонные плоскости, коридоры и другие препятствия, не дающие игроку быстро передвигаться. |
The car then turned too quickly and flipped over. |
В итоге машина развернулась слишком быстро и перевернулась. |
On the other hand, they quickly forget. |
Она вообще всё очень быстро забывает. |
He studied marketing and worked in business, but quickly gave up in order to become a singer. |
Изучал маркетинг и работал в офисе, но быстро отказался от этого, чтобы начать карьеру певца. |
Tolerance develops quickly, and increased doses are needed in order to achieve the same effects. |
При злоупотреблении быстро развивается толерантность, требуются большие дозы для достижения эффектов наркотика. |
With the construction of the railway and railway station, the adjacent territory began to be quickly built up. |
С постройкой железной дороги и здания вокзала прилегающая территория стала быстро застраиваться. |
Fessenden quickly made major advances, especially in receiver design, as he worked to develop audio reception of signals. |
Фессенден быстро достиг существенного прогресса, особенно в конструкции приёмника, поскольку он поставил целью приём звуковых сигналов. |
Surrounded by All-Stars Kevin Garnett, Paul Pierce and Ray Allen, he quickly became a steady, consistent player. |
Окруженный звездами Кевином Гарнеттом, Полом Пирсом и Рэйем Алленом, Рондо быстро стал постоянным игроком основы. |
The students quickly adopted Dan as the Yale mascot. |
Студенты быстро приняли Дэна в качестве талисмана Йеля. |
A heavy steel plate could be slid down to quickly close the tiny hole for added protection. |
Для дополнительной защиты небольшая дыра могла быть быстро закрыта тяжёлой стальной крышкой. |
In the darkness and confusion of the battle, the retreat quickly became confused and disorganized. |
В темноте и неразберихе боя отступившие подразделения быстро перепутались и стали неуправляемыми. |
The Texians quickly captured the cannon and turned it on the fleeing Mexican soldiers. |
Техасцы быстро захватили пушку и развернули её на бегущих мексиканских солдат. |
In 1985 he created his own group "Obyekt Nasmeshek" (Object of Ridicule), which achieved popularity quickly. |
В 1985 году создал собственный коллектив «Объект насмешек», быстро добившийся популярности. |