| What started as a simple contest is quickly escalating into an international crisis. | Обычное соревнование быстро превращается в международный кризис. |
| Unfortunately, the virus is mutating too quickly for that. | К сожалению, вирус мутирует слишком быстро. |
| That's the potassium on the surface burning quickly in oxygen. | Ётот калий на поверхности быстро сгорает в присутствии кислорода. |
| You made this all so quickly? | И ты так быстро всё сама сделала? |
| Might help us close the case down quickly and compassionately. | Это может помочь нам закрыть дело быстро и с сочувствием. |
| It's wonderful how you make up your mind so quickly. | Удивительно, как быстро вы решаете. |
| And then, the whole company, enjoying the warmth, quickly fell asleep... | Ну а пока, вся компания, радуясь теплу, быстро заснула... |
| You got Owen so quickly and I thought... | Вы так быстро поймали Оуэна, и я подумала... |
| She's the reason you got here as quickly as you did. | Только благодаря ей ты оказался в больнице так быстро. |
| We need this dealt with quickly and professionally. | Мы должны разобраться со случившимся быстро и профессионально. |
| Well, she picked a side pretty quickly. | Ну, она заняла один из фронтов довольно быстро. |
| Careful not to drag the scalp back too quickly. | Острожно, не стягивайте кожу с головы слишком быстро. |
| Cause I had to change really quickly. | Потому что пришлось переодеваться очень быстро. |
| On the contrary, it passes too quickly. | Напротив, Это проходит слишком быстро. |
| I came as quickly as could not. | Я приехал так быстро, как только смог. |
| Just notice how quickly he is gaining weight. | Однако, как быстро он набирает вес. |
| It won't be immediate, but it should work quickly. | Это не сработает мгновенно, но должно сработать быстро. |
| I can't believe how quickly Nina's recovered. | Не могу поверить, что Нина так быстро оправилась. |
| Eat them quickly, without fear. | Ешьте их быстро, без страха. |
| People get sick of me too quickly. | Люди устают от меня слишком быстро. |
| This social network quickly unified the disparate children of Springfield Unified. | Эта социальная сеть быстро объединила разрозненных детишек Объединенного Спрингфилда. |
| Skin, independent of any other substance, would wither and die rather quickly. | Кожа, отделенная от другого вещества, довольно быстро засохнет и разложится. |
| Smith, Hampton, get down here quickly with the launcher. | Смит, Хамптон, спускайтесь быстро сюда с пусковой установкой. |
| Shopping quickly devolved into a game of hide and seek. | Шоппинг быстро превратился в игру в прятки. |
| I just didn't know it would happen so quickly. | Но я не предполагала, что все произойдет так быстро. |