Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Quickly - Быстро"

Примеры: Quickly - Быстро
I bought a big house in London, which quickly became the focus of the London public. Я купил в Лондоне большой дом, который быстро стал в центре внимания лондонской общественности.
I imagine that the evidence against Inspector Mallory must be quite overwhelming, for you to have charged him so quickly. Полагаю, что улики против инспектора Мэллори должны быть неопровержимыми, раз вы арестовали его так быстро.
How quickly we turn into savages. Как быстро мы превратились в дикарей.
No, not even Frank could have orchestrated an escape that quickly. Нет, даже Фрэнку не удалось бы так быстро организовать побег.
They quickly captured this castle and turned it into one of their strongholds. Они быстро захватили этот замок и превратили его в одну из своих крепостей.
And quickly, because Walt wants to go to the press. И быстро, поскольку Уолт хочет обратиться в прессу.
What I don't get is how you can control your powers so quickly. Чего я не понимаю, так это того, как ты так быстро смогла управлять своими силами.
There's an argument, which quickly turns in to a scuffle between Elizabeth and Jessica. Начался спор, который быстро перерос в драку между Элизабет и Джессикой.
As the program loads, the data scrolls quickly in front of me. Пока программа загружается данные быстро мелькают передо мной.
From the trunks of trees, with no special tools and quickly. Из стволов деревьев, без специальных инструментов и довольно быстро.
You usually move through here so quickly. Обычно вы так быстро уходите отсюда.
Rumors fly so quickly that sometimes they arrive even before the event has taken place. Слухи распространяются настолько быстро, что иногда их получаешь до того, как что-то успевает произойти.
You must be pretty well connected to get me to see him this quickly. Должно быть, вы хорошо связаны, раз организовали встречу с ним так быстро.
Thankfully Seth and Sara didn't have to witness how quickly you gave up. Хорошо, что Сара и Сет не видели, как быстро ты сдался.
Yes, Your Honor, I'm sorry, but it was answered too quickly. Да, Ваша честь, прошу прощения, но он был дан слишком быстро.
Well let me overrule just as quickly. Что ж, позвольте отклонить столь же быстро.
And my reality will quickly transform into a new, solid reality. И моя сущность быстро трансформируется в новую, более чистую.
I know how they got to Justin and the armory so quickly. Я знаю, как они так быстро раскрыли Джастина и арсенал.
Our records show that some of the quarantine zones didn't fall as quickly as before. Согласно нашим данным, некоторые карантинные зоны вымерли не так быстро, как раньше.
Please, demonstrate for me how quickly it can achieve full speed. Покажи мне, как быстро сможешь набрать полную скорость.
At these altitudes, the sun's power can quickly turn from salvation to threat. На этих высотах лучи солнца могут быстро превратиться из спасения в угрозу.
They appear after rains, but then vanish almost as quickly as they came. Они появляются после дождей, но затем исчезают так же быстро, как и появились.
We're up north growing rhubarb quickly. На севере, где быстро выращивают ревень.
Helping you makes time go quickly. За помощью тебе время летит быстро.
The shooters quickly disassemble their various weapons, except the Oswald rifle. Стрелки быстро разбирают свое оружие, все, кроме винтовки Освальда.