| Youth passes quickly and life is disappointing. | Молодость быстро проходит, а жизнь разочаровывает. |
| Get it in the car quickly. | Загрузи тело в машину, быстро... |
| To see if Humanichs could quickly be adapted for... defense purposes. | Чтобы выяснить, могут ли гуманики быстро адаптироваться... к нуждам гособороны. |
| I hope we can clear this up quickly and quietly. | Надеюсь мы все выясним быстро и спокойно. |
| Since Ivica is ill, he was quickly released... | Поскольку Ивица болен, его быстро отпустили... |
| Present the problem again, quickly. | Назови проблему еще раз, быстро. |
| Nina got the chicken pox first, quickly followed by Ella. | Нина подхватила ветрянку первой, и Элла быстро догнала её. |
| Now you see how quickly things can change. | Теперь ты понимаешь, как быстро всё может поменяться. |
| Dizziness, nausea, but any unpleasant feelings should pass quickly. | Головокружение, тошнота, но все неприятные ощущения должны быстро пройти. |
| The storm's coming in quickly. | М... штром идёт очень быстро. |
| Everything's moving slowly but happening so quickly, too. | Все движется очень медленно, но вместе с тем происходит быстро. |
| I left so quickly I forgot to give them my keys | Я ушла так быстро, что забыла отдать им свои ключи. |
| You mustn't flit from store to store so quickly. | Так быстро перелетать из магазина в магазин нельзя. |
| In five years, you have never apologized to me this quickly. | За все пять лет ты никогда так быстро не извинялся. |
| When Harry discovered it, he went straight to the top and it was quickly stopped. | Когда Гарри узнал о ней, то вышел прямо на руководство, и они быстро все свернули. |
| It's very good of you to get this all drawn up so quickly, Drew. | Очень любезно с вашей стороны, так быстро подготовить все бумаги. |
| Well, I pick up on these things pretty quickly. | Ну, я понимаю такие вещи достаточно быстро. |
| In her defense, she had to work quickly. | В ее защиту скажу, что ей пришлось работать быстро. |
| Just tell the guys we got to work quickly on this thing. | Просто скажи ребятам, что здесь мы должны сработать быстро. |
| Get everyone to the escape pods, quickly. | Доставьте всех к спасательным капсулам, быстро. |
| You know, this deal went down so quickly. | Знаете, эта сделка проходит довольно быстро. |
| I mean, it went like really quickly because I basically agreed to everything. | Все произошло так быстро потому что я согласилась на все условия. |
| You know, we adapt pretty quickly. | Ты знаешь, мы достаточно быстро адаптируемся. |
| I need you to do this quickly. | Мне нужно чтобы ты сделал это быстро. |
| Didn't expect the meds to work this quickly. | Не думала, что лекарства подействуют так быстро. |