Примеры в контексте "Proposal - О"

Примеры: Proposal - О
Several countries supported the proposal for a United Nations environmental organization, as part of strengthening the institutional framework for sustainable development. Ряд стран поддержали предложение о создании экологической организации Объединенных Наций как части усилий по укреплению институциональных рамок устойчивого развития.
Requests for visits will be considered positively on a case by case basis on the strength of merit of each proposal. Просьбы о визитах будут удовлетворяться на индивидуальной основе с учетом целесообразности каждого предложения.
The two delegations believed that the Secretary-General's proposal for an arbitration mechanism should be further developed. Обе делегации считают, что следует развивать далее предложение Генерального секретаря о создании арбитражного механизма.
The OIOS proposal would also have a positive impact on the quality of internal audit reports. Предложение УСВН также позитивно скажется на качестве докладов о внутренней ревизии.
The Investment Management Division, in cooperation with the Procurement Division, has now completed two brokerage service requests for proposal. Отдел управления инвестициями в сотрудничестве с Отделом закупок завершил подготовку двух объявлений о принятии предложений на брокерские услуги.
Lastly, he welcomed the establishment of UNCCT and supported the proposal to convene a high-level conference on international terrorism. В заключение оратор приветствует создание ЦООНБТ и поддерживает предложение о созыве конференции высокого уровня по проблеме международного терроризма.
OIC remained committed to the negotiations on a comprehensive convention on international terrorism and to its proposal on the scope of that instrument. ОИС по-прежнему полна решимости вести переговоры о всеобъемлющей конвенции по международному терроризму и верна своему предложению относительно сферы действия данного документа.
Concerning the outcome of that work, he welcomed the Special Rapporteur's proposal to prepare a set of draft articles with commentaries. Относительно итогов этой работы оратор приветствует предложение Специального докладчика о подготовке свода проектов статей с комментариями.
The Working Group had also before it a proposal to amend option 2, that read as follows: 1. Рабочая группа также рассмотрела следующее предложение о внесении изменений в вариант 2: 1.
It may also wish to take into account the envisaged scope of the proposal from the European Commission for a Directive on concessions. Комиссия, возможно, также пожелает принять во внимание предполагаемую сферу охвата предложения Европейской комиссии в отношении директивы о концессиях.
The amalgamated proposal read as follows: Article 1 - Scope of application of the transparency rules 1. Сводное предложение гласило следующее: Статья 1 - Сфера применения правил о прозрачности 1.
That proposal was rejected by the Speaker of Parliament, who announced plans to conduct presidential elections in July 2011. Предложение было отклонено спикером парламента, который объявил о планах провести президентские выборы в июле 2011 года.
The Committee had revisited the proposal for automatic recalculation of the scale on a number of occasions since 1997. С 1997 года Комитет неоднократно рассматривал предложение о введении автоматического пересчета шкалы.
Therefore, the European Union could not support the proposal to convene a working group during the present session to discuss the working paper. Вот почему Европейский союз не может поддержать предложение о создании на нынешней сессии рабочей группы, которая занялась бы обсуждением данного рабочего документа.
The Secretary-General welcomes ICSC endorsement of the proposal to streamline contractual arrangements by using one set of Staff Rules. Генеральный секретарь приветствует поддержку КМГС предложения об упорядочении системы контрактов путем использования единого свода Правил о персонале.
The proposal for the establishment of an evaluation section addresses this recommendation. Предложение о создании секции по оценке является ответом на эту рекомендацию.
This regional function was taken into consideration in the proposal on the staffing of the Conduct and Discipline Team. Эти функции регионального органа были приняты во внимание при разработке предложения о кадровом составе Группы по вопросам поведения и дисциплины.
It gives the Secretary-General the political start signal to implement his proposal on the realignment of the DDA. Она дает Генеральному секретарю политический сигнал к тому, чтобы начинать реализацию его предложения о реорганизации ДВР.
The Board discussed the proposal of the Institute to enter into joint ventures with sister agencies and the private sector. Совет рассмотрел предложение Института о реализации совместных проектов с родственными учреждениями и частным сектором.
We insist on our proposal that there should be a built-in mechanism for recall. Мы настаиваем на нашем предложении о необходимости предусмотреть механизм отзыва.
In March, Micronesia presented its proposal for adjusting the Montreal Protocol in order to enhance its effectiveness. В марте Микронезия представила свое предложение о поправке к Монреальскому протоколу с целью повышения его эффективности.
His delegation welcomed the proposal to hold a summit dedicated specifically to those Goals in 2008. Его делегация приветствует предложение о проведении в 2008 году встречи на высшем уровне, посвященной конкретно этим Целям.
Her delegation endorsed the proposal to further expand the treaty monitoring body's working time. Делегация Сенегала поддерживает предложение о дальнейшем увеличении продолжительности работы органа, отвечающего за контроль за соблюдением данного договора.
In that context, his delegation welcomed the proposal that the inter-committee meeting should take place twice a year. В этом контексте его делегация приветствует предложение о том, что межкомитетское совещание должно проводиться два раза в год.
His delegation therefore did not support the proposal for a moratorium on the production of biofuel crops. Поэтому его делегация не поддерживает предложение о моратории на выращивание культур для биотоплива.