Английский - русский
Перевод слова Proposal
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Proposal - Проект"

Примеры: Proposal - Проект
A proposal for a maritime policy is currently under development. Проект политики в области морских перевозок в настоящее время находится на стадии проработки.
The proposal contemplates equal pay and an eight-hour workday. Данный проект предусматривает, в частности, равную оплату труда и восьмичасовой рабочий день.
The Inland ECDIS Expert Group had delivered its proposal for edition 2.0 in June 2006 to the relevant international organizations for adoption. Группа экспертов по СОЭНКИ ВС представила проект версии 2.0 в июне 2006 года на рассмотрение международных организаций.
The proposal had been taken up by the Ibero-American Federation of Ombudsmen and would be implemented shortly. Этот проект был принят латиноамериканской федерацией омбудсменов, и в скором времени начнется его реализация.
The school board for all schools passes proposal of plan. Проект плана утверждается школьным советом, состоящим из представителей всех школ.
It was noted that the United Nations Forum on Forests had developed a project proposal seeking other solutions for low-carbon countries. Было отмечено, что Форум Организации Объединенных Наций по лесам разработал проект, содержащий другие решения для стран с низкоуглеродной экономикой.
Check out this proposal I worked up for him. Смотри, какой проект я для него приготовил.
Hopefully the Centre Party likes your schools proposal too. Надеюсь Центристской партии понравится твой проект об образовании.
There is a proposal for the creation within the State socio-educational centres of living units with individual rooms for inmates. Существует проект создания внутри ГСВЦ блоков проживания с отдельными комнатами для воспитанников.
To date, this proposal has not been adopted. На сегодняшний день этот проект пока не одобрен.
The Hamilton investors Group cannot support this proposal. Инвестиционная группа Гамильтона не может поддержать этот проект.
Yes, Martha, I finished the proposal. Да, Марта, я закончила проект.
Togo supported the Secretary-General's proposal for an international conference on development. Того поддерживает проект Генерального секретаря, предусматривающий проведение международной конференции по развитию.
The Committee also notes with satisfaction that the proposal for accession to the Optional Protocol is on the agenda of the Federal Assembly. Комитет также с удовлетворением отмечает, что проект присоединения к Факультативному протоколу включен в повестку дня Федерального собрания.
This proposal is being examined by Parliament and may be amended. Этот проект находится на рассмотрении парламента и может быть изменен.
Should the Commission endorse that proposal, the financial rules will be promulgated by mid-1998. Финансовые правила будут приняты к середине 1998 года, если Комиссия одобрит этот проект.
Sponsor and introduce the legislative proposal regulating the functioning of the new National Civil Police. Разработать и представить проект закона, регулирующего функционирование новой национальной гражданской полиции.
Sponsor and introduce a proposal for a new Public Order Act that is consistent with democratic principles and the strengthening of civilian power. Разработать и представить проект нового закона об общественном порядке в соответствии с демократическими принципами и принципами укрепления гражданской власти.
It added that the Government was prepared to meet this demand at a future date and that an appropriate proposal was before Parliament. Дополнительно указывалось, что правительство готово выполнять это требование в будущем и что в парламенте уже разрабатывается соответствующий проект.
Draft proposal for UN/CEFACT Organizsation changes. Проект предложения в отношении изменения организации деятельности СЕФАКТ ООН.
The Working Group is expected to discuss and approve a draft proposal by the Bureau on the preparation of the Strategic Plan 2015 - 2020. Рабочая группа, как ожидается, обсудит и утвердит проект предложения Президиума о подготовке стратегического плана на 2015-2020 годы.
This project proposal is presented at the end of the interactive discussion, during the Intergovernmental Group of Experts meeting, to all participants. Этот предложенный проект представляется всем участникам в конце интерактивного диалога в ходе совещания Межправительственной группы экспертов.
Format: A draft proposal on the provision of written consent or general notification is provided below. Форма: проект предложения о предоставлении письменного согласия или общего уведомления приводится ниже.
His delegation requested a vote on any proposal by Azerbaijan to amend the draft decision. Делегация Армении просила провести голосование по любому предложению Азербайджана о внесении поправок в проект решения.
The result so far has been the successful completion of the needs assessment and a draft programme proposal to be finalized by June 2012. К настоящему времени удалось успешно завершить оценку существующих потребностей, а проект программного предложения будет завершен к июню 2012 года.