Proportion of animal food (%) |
Доля пищи животного происхождения (%) |
Proportion of animal protein (%) |
Доля белков животного происхождения (%) |
Table 2: Proportion of part-time jobs depending on the concept applied |
Таблица 2: Доля занятых неполный рабочий день в зависимости от используемой концепции |
Proportion of decision-making positions held by women at local/municipal levels |
Доля руководящих должностей, занимаемых женщинами на местном/муниципальном уровне |
Proportion of Quality Adjusted Substitutions in 2002 |
Доля скорректированных на качество заместителей в 2002 году |
Proportion of the population covered by at least one survey (percentage) |
Доля населения, охваченного по крайней мере одним обследованием (в процентах) |
Proportion of population below the minimum level of dietary consumption |
Доля населения, калорийность рациона которого ниже минимально допустимого уровня |
Proportion of second-cycle secondary schools teaching the Amazigh language during the academic years 2005/06 to 2009/10 |
Доля средних школ второго цикла с преподаванием берберского языка, 2005/06 - 2009/10 учебные годы |
Proportion of responding States that maintained statistical data on investigations, prosecutions and convictions related to money-laundering |
Доля представивших ответы государств, которые располагают статистическими данными о расследованиях, уголовном преследовании и осуждении лиц, |
Proportion of ODA provided as debt relief |
Доля ОПР, отчисляемая на уменьшение бремени задолженности |
Proportion of reporting States with systems for monitoring and evaluation of alternative development and eradication programmes, by reporting period |
Доля государств, сообщивших о наличии систем мониторинга и оценки программ альтернативного развития и искоренения запрещенных культур, по отчетным периодам |
Proportion of States reporting areas posing difficulties in the implementation of alternative development programmes: selected reporting periods |
Доля государств, сообщивших о трудностях, возникающих в ходе осуществления программ альтернативного развития: отдельные отчетные периоды |
Proportion of agricultural production value across the EU attributable to individual agricultural products |
Доля стоимости сельскохозяйственной продукции в ЕС в разбивке по отдельным сельскохозяйственным продуктам |
Number of Proportion per defoliation class (%) |
Процентная доля в соответствующем классе дефолиации (%) |
Proportion that gave positive replies for the second reporting period (2000-2002) |
Доля государств, давших положительные ответы во втором отчетном периоде (2000-2002 годы) |
Proportion of children under five who slept under an insecticide treated net during the previous night |
Доля детей в возрасте до 5 лет, которые спали предыдущую ночь под противомоскитной сеткой |
Proportion of population who use any of the following types of water supply for drinking: |
Доля населения, которая пользуется любым следующим источником водоснабжения в целях удовлетворения потребностей в питье: |
Proportion of one-year-old children protected against neonatal tetanus through immunization of the mother |
Доля однолетних детей, защищенных от неонатального столбняка в результате иммунизации матери |
Proportion of health-care budget financed by external donors |
Доля внешних займов в бюджетном финансировании здравоохранения |
Proportion female among the stock of international migrants, by major area, 1960 and 2000 |
Доля женщин среди международных мигрантов с разбивкой по основным районам в 1960 и 2000 годах |
Proportion of seats held by women in national parliament (IPU) |
Доля мест, занимаемых женщинами в национальном парламенте (МПС) |
Proportion of businesses placing orders over the Internet (percentage of total) |
Доля предприятий, размещающих заказы по Интернету (в процентах от общего числа) |
7.4 Proportion of fish stock within safe biological limits |
7.4 Доля запасов рыбы, эксплуатируемых в пределах биологических возможностей |
7.6 Proportion of terrestrial and marine areas protected, per cent |
7.6 Доля охраняемых районов суши и моря (в процентах) |
Proportion of country, regional and global programmes with at least 75% of annual output targets achieved |
Доля страновых, региональных и глобальных программ, обеспечивающих достижение не менее 75 процентов годовых целевых показателей |