The Ocean's Pulse project studies ocean productivity. |
В рамках проекта "Океанский пульс" изучается продуктивность океана. |
This project also gathers information on both the locations of mines and casualties. |
Кроме того, в рамках этого проекта собирается информация как о местах, где установлены мины, так и о числе пострадавших. |
The UNU Brucellosis Research Network project has two objectives. |
В рамках проекта УООН, касающейся сети изучения бруцеллеза, поставлены две цели. |
The first project workshop was organized in July at UNU/INTECH. |
Первый семинар в рамках данного проекта был организован в июле в УООН/ИНТЕК. |
The project had three accomplishments in 1997. |
В 1997 году в рамках данного проекта было проведено три мероприятия. |
The project focused on manufacturing and service sectors in Asia. |
Основное внимание в рамках проекта уделялось обрабатывающей отрасли и сектору услуг стран Азии. |
The project employs Traveller women as community workers. |
В рамках данного проекта странствующие женщины привлекаются в качестве общинных работников. |
Income generation arrangements would be closely linked to micro-credit project operations. |
Мероприятия в рамках механизмов обеспечения доходной деятельности будут тесно увязываться с реализацией проекта в области предоставления микрокредитов. |
Training and assistance in creating websites are also provided through the project. |
В рамках данного проекта обеспечивается также подготовка и содействие в создании страниц в сети Интернет. |
Furthermore, country offices need to extend their efforts to properly maintain and update project inventories. |
Кроме того, страновым отделениям необходимо активизировать свои усилия в целях надлежащего хранения и обновления данных о товарно-материальных запасах в рамках проектов. |
Reaching out-of-school adolescents through the girls in school project was unsuccessful. |
Попытки охватить подростков, не посещающих школу, в рамках осуществления проекта для посещающих школу девочек оказались безуспешными. |
This project also provided 1,800 children with educational assistance. |
В рамках этого проекта 1800 детям была также оказана помощь в области образования. |
DMS will continue to review project status in the management accounting system throughout 2003. |
Отдел управленческого обслуживания в течение 2003 года будет продолжать проводить в рамках системы учета в области управления обзор состояния проектов. |
The project implemented the mainstreaming of equality in youth policy. |
В рамках этого проекта удалось привлечь первостепенное внимание при проведении молодежной политики к вопросам обеспечения равенства. |
Two project meetings were held in 2003. |
В 2003 году в рамках этого проекта было проведено два совещания. |
The project has demonstrated success but many challenges remain. |
В рамках проекта достигнуты успешные результаты, однако сохраняется немало проблем. |
Under the project, UNECE also developed e-learning tools for trade facilitation. |
В рамках этого проекта ЕЭК ООН также разработала инструменты электронного обучения по вопросам упрощения процедур торговли. |
Four primary care demonstration project sites have been established throughout Nova Scotia. |
В рамках пилотного проекта, осуществляемого на территории провинции Новая Шотландия, было создано четыре пункта по оказанию первичной медико-санитарной помощи. |
The project is now focused on General Assembly documentation. |
В настоящее время в рамках этого проекта усилия сосредоточены на документации Генеральной Ассамблеи. |
The project envisioned capacity-building in marine scientific research in a South-South context. |
Проект предусматривает укрепление потенциала в области морских научных исследований в рамках сотрудничества по линии Юг-Юг. |
The project also foresees and emphasizes collaboration with transnational corporations and their foreign affiliates. |
В рамках проекта также предусматривается сотрудничество стран с национальными корпорациями и их иностранными филиалами, а также уделение ему повышенного внимания. |
The project provides crisis counselling and support for abused immigrant seniors, families and children. |
В рамках этого проекта проводится кризисное консультирование и оказывается поддержка пожилым людям, семьям и детям из числа иммигрантов. |
In 2011, some 300 women paralegals will also benefit from project training activities. |
В 2011 году мероприятиями в рамках проекта повышения квалификации будут охвачены примерно 300 женщин, являющихся недипломированными юристами. |
The project transfers knowledge and technology to Africa through advanced training and workshops. |
В рамках этого проекта осуществляется передача знаний и технологии африканским странам в ходе продвинутых учебных курсов и рабочих совещаний. |
Hungary also recommended that the project include groundwaters. |
Венгрия также рекомендовала охватить в рамках этого проекта подземные воды. |