Amongst the tools to be explored in the project are: |
В рамках проекта будут изучаться, в частности, следующие механизмы: |
This project began in 1997, and began its second phase in 2003. |
Осуществление этого проекта было начато в 1997 году, а деятельность в рамках его второго этапа - в 2003 году. |
The Women's Empowerment through Employment and Health (WEEH) project has recently carried out a study among income-poor women and their households in 7 districts in Bangladesh. |
В рамках проекта по расширению прав и возможностей женщин посредством обеспечения занятости и охраны здоровья недавно было проведено исследование, которым были охвачены женщины с низким уровнем дохода и их домохозяйства в семи округах Бангладеш. |
AVSI cooperated with UNIDO on a technical assistance project in Argentina in 2003 and participated in numerous sessions of UNIDO in Vienna. |
АВСИ сотрудничала с ЮНИДО в рамках проектов гуманитарной и технической помощи в Аргентине в 2003 году и участвовала в многочисленных сессиях ЮНИДО в Вене. |
The delegation added that its country planned to implement a comprehensive project in the western highlands of Guatemala that would focus on health, education and agriculture. |
Эта делегация также отметила, что ее страна планирует осуществить всеобъемлющий проект в западных высокогорных районах Гватемалы, в рамках которого особое внимание будет уделяться здравоохранению, образованию и сельскому хозяйству. |